5个回答
展开全部
「~ってか」日文是「というか」的口语化表示
というか→ていうか→ってか
不是「~とか」的口语化表示
んで这种带ん的,你只要记住。在日本的口语里面
ん等于の的意思。
比如说
したいんです。→したいのです。
食べたいんです。→食べたいのです。
分からないんです。→分からないのです。
というか→ていうか→ってか
不是「~とか」的口语化表示
んで这种带ん的,你只要记住。在日本的口语里面
ん等于の的意思。
比如说
したいんです。→したいのです。
食べたいんです。→食べたいのです。
分からないんです。→分からないのです。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
「~ってか」日文是「~とか」的口语化表示、和でも是不一様的。
「~んで」则是「~ので」 的口语化表示。
「~んで」则是「~ので」 的口语化表示。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-07-10
展开全部
是表转折的 前面的更口语一点
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ってか只能说是
でも但是
んで为什么
でも但是
んで为什么
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询