一个句子翻译的问题
原句:FatherBruckbergertoldpartofthestorywhenheobservedthatitistheintellectualswhohavere...
原句:Father Bruckberger told part of the story when he observed that it is the intellectuals who have rejected Americans.
我的翻译:FB(人名我就简写了,这个不重要)说出了事情的部分真相,当他观察到知识分子排斥美国的时候
标准翻译:FB诉说,正当知识分子排斥美国时,他说出了事情的部分真相
我想问问,我这样翻译问题在哪?是哪里的句式结构没有分析透彻? 展开
我的翻译:FB(人名我就简写了,这个不重要)说出了事情的部分真相,当他观察到知识分子排斥美国的时候
标准翻译:FB诉说,正当知识分子排斥美国时,他说出了事情的部分真相
我想问问,我这样翻译问题在哪?是哪里的句式结构没有分析透彻? 展开
2个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询