【日语】请帮忙分析翻译一下下面这个句子,拆开分析一下 ,谢谢

【日语】请帮忙分析翻译一下下面这个句子,拆开分析一下,谢谢例:いつもは目立ちがり屋なんだけど、この时はちがうんだ。... 【日语】请帮忙分析翻译一下下面这个句子,拆开分析一下 ,谢谢
例: いつもは目立ちがり屋なんだけど、この时はちがうんだ。
展开
 我来答
nzhou17
2012-08-03 · TA获得超过1765个赞
知道大有可为答主
回答量:1313
采纳率:0%
帮助的人:551万
展开全部
いつもは 总是
目立ちがり屋なんだけど、好出风头的(名词+だけど 表转折)
この时は 这个时候
ちがうんだ。不一样

整句翻译为:虽然平时总是好出风头,可这个时候却不一样。
追问
がり在这里是什么意思?
屋なん原型是哪个单词?
追答
目立ちがり屋 是一个合成单词 意思是“好出风头的人”
动词ます形或形容词い形+がり 表示 容易做……的   例如“寂しがり”容易感到寂寞的人
~屋 ~有性格(倾向)的人 例如“気分屋”善变的人

名词+なん的なん是なの的口语说法 只起使语句听起来比较柔软的一种语气词。
na1d38
2012-08-03 · TA获得超过6623个赞
知道大有可为答主
回答量:1944
采纳率:50%
帮助的人:636万
展开全部
いつもは 目立ちがり屋 なん だ けど、 この时は ちがう ん だ。
平时 喜欢被关注 なの 表转折  这次 不同  の

就是,平时很喜欢被关注,但这次不同了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式