请帮忙写一篇日文感谢信

请朋友们帮忙,本人在日本研修半年。主要学习IT相关的业务和3D设计业务。现在就要离开,需要当中发表一次简短的感谢。内容大致为:本人从去年开始在贵公司研修,得到了各位多方面... 请朋友们帮忙,本人在日本研修半年。主要学习IT相关的业务和3D设计业务。现在就要离开,需要当中发表一次简短的感谢。内容大致为:
本人从去年开始在贵公司研修,得到了各位多方面的帮助,学习到了很多有用的知识,也学习了很多珍贵的工作方法。这些将对我以后的工作非常的有帮助。
在日本期间各位同事和 朋友们待我也非常热情。让我领略了日本特有的文化,这半年来我在日本过得非常开心。
这半年的经历我将终生难忘。
在此,非常感谢各位,也希望在日后的工作中继续支持和帮助我。

要求:请千万不要用机器软件翻译。另外本人日语水平非常的差,希望用词尽量简单,如果你在写稿的同时能帮忙在汉字边注明假名那将非常感谢。
展开
 我来答
百度网友b70aad52b62
推荐于2017-11-25 · TA获得超过295个赞
知道答主
回答量:385
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
私は去年(きょねん)から贵会社(きかいしゃ)で研修(けんしゅう)を始(はじ)めて、皆さんのご指导(しどう)のおかげで、私はたくさんの役(やく)に立(た)つ知识(ちしき)と仕事(しごと)の方法(ほうほう)を学(まな)びました。ここで学(まな)んだ知识はこれからの仕事に対して非常に大切(たいせつ)だと思(おも)います。ありがとうございます。

日本にいる间に、皆様(みなさま)はいつもやさしくしてくれました。お阴(かげ)さまで日本(にほん)の特有(とくゆう)の文化(ぶんか)を味(あじ)わったことができて、非常(ひじょう)に楽(たの)しかったです。

この半年は短(みじか)いけれども、一生(いっしょう)忘(わす)れない思(おも)い出(で)になると思います。

ここで、再(ふたた)び感谢(かんしゃ)申(もう)し上(あ)げます。ありがとうございました。

因为你说就要离开,所以最后一句说(也希望在日后的工作中继续支持和帮助我)感觉上好像以后要继续在这家公司工作,所以我改动了一下,其他地方是尽量按照原文的意思翻译的,希望对你有帮助。
透明的水果篮子
2008-02-16 · TA获得超过3200个赞
知道大有可为答主
回答量:3371
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
私(わたし)は去年(きょねん)贵社(きしゃ)で研修(けんしゅう)していました。みなさんのおかげてたくさん役に立つ(やくにたつ)ものが勉强(べんきょう)することができました。大事(だいじ)な仕事の方法(ほうほう)も学んだ(まなんだ)。これは私の今后(こんご)の仕事にとってはすごく役に立ちます(やくにたちます)
日本(にほん)にいる间(あいだ)皆(みんな)もとても亲切(しんせつ)でした。日本の文化(ぶんか)をよく分かる(わかる)ようになりました。日本でいる半年(はんとし)はとても楽しかった(たのしかった)です。
ここで、みんなにお礼(おれい)を言います(いいます)。これからも私のことをサポートしてください。
ありがとうございました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2008-02-16
展开全部
回答者:梨落88 - 魔法师 四级 的翻译简单明了、措辞通顺,可以选择他的。

回答者:wu_yama - 经理 四级 的翻译病句很多,生活在日本并不等于精通日语。
研修(けんしゅう)の间~~开始到结尾几乎全部出现用词和语法错误。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wu_yama
2008-02-16 · TA获得超过6.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.4万
采纳率:52%
帮助的人:1.6亿
展开全部
皆さん、(みなさん)こんにちは。
私(わたし)は研修(けんしゅう)が终わって(おわって)、そろそろ中国(ちゅうごく)に帰ります(かえります)。半年(はんとし)は短い(みじかい)ですけど、本当(ほんとう)にありがとうございます。
研修(けんしゅう)の间(あいだ)に、日本人(にほんじん)の方(かた)が优しくて(やさしくて)、暖かくて(あたたかくて)接して(せっして)くれました。みんないい人ばっかりです。
半年(はんとし)の间(あいだ)に、私(わたし)はたくさんの知识(ちしき)を学んで(まなんで)、たくさんの体験(たいけん)をしました。これを持って(もって)自分(じぶん)の国(くに)に帰ったら(かえったら)必ず(かならず)役立つ(やくだつ)と思います(おもいます)。
仕事以外、(しごといがい)私(わたし)は日本(にほん)の文化(ぶんか)もすこし接(せっ)して、异国文化(いこくぶんか)の大切(たいせつ)さも勉强(べんきょう)になりました。
この半年(はんとし)は私(わたし)にとして一生(いっしょう)忘れません(わすれません)。
これからいろいろ迷惑(めいわく)をかけるかもしれないけどよろしくお愿いします(おねがいします)。

日本的老公看了我的文章、也说「くどい」谢谢匿名さん的批评。これからもっと勉强します。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式