求《ステレオポニーの旅はつづく》我歌词 翻译 以及罗马音
2个回答
展开全部
(英语的部份没有翻)
We go now. We go now. We go now.
シンジテイル/相信著
shin ji te i ru
We have the dream. We have the dream.
We have the dream. あの日决めてから/我们拥有梦想 从那天起就决定了
a no hi ki me te ka ra
このキモチは约束のあの场所へと向かう/这份热诚朝著约定好的地点前进
ko no ki mo chi wa ya ku so ku no a no ba sho e to mu ka u
楽器を积み込んだ後に/把乐器装载好後
ga ku ki wo tsu mi kon da a to ni
くたびれたボンネットの上で/疲累的倒在汽车前盖上
ku ta bi re ta bon ne tto no u e de
誓いあったんだ/互相起誓
chi ka i a ttan da
Here we go 走り出す 车の窓から/我们出发 从飞奔著的车窗望去
ha shi ri da su ku ru ma no ma do ka ra
星のこぼれ落ちそうな 夜空见上げて/抬头望向洒满星光的夜空
ho shi no ko bo re o chi sou na yo zo ra mi a ge te
仆たちは 次の街を目指した/我们朝著下一条街前进
bo ku ta chi wa tsu gi no ma chi wo me sa shi ta
怖いものなどない この旅はつづいてゆく/可怕的东西不存在 这趟旅程继续著
ko wai mo no na do nai ko no ta bi wa tsu zui te yu ku
We love you. We love you. We love you.
サガシテイル/寻找著
sa ga shi te i ru
いつか出逢うはずのキミに届くまで/总有一天我们会相遇 在这之前
i tsu ka e a u ha zu no ki mi ni to do ku ma de
ガタガタ道を焦らず进んでくつもり/大概会遇到颠簸的道路 不过不要急躁 继续前进
ga ta ga ta mi chi wo ji ra zu su sun de ku tsu mo ri
抱えたギターが歌う/抱著吉他 唱著歌
ka kae ta gi ta-ga u ta u
胸の高鸣り感じた/心中兴奋不已
mu ne no ta ka na ri kan ji ta
We are always the band
Here we go 走り出す车の窓には/我们出发 飞奔著的车窗上
ha shi ri da su ku ru ma no ma do ni wa
いつも描いている ステージが映るよ/倒映著常常在心中描绘的 属於我们的舞台
i tsu mo e gai te i ru su te-ji ga u tsu ru yo
仆たちは コトバもなく目指した/我们不言而喻
bo ki ta shi wa ko to ba mo na ku me sa shi ta
终わりなんてないさ この旅はつづいてゆく/结束什麽的不存在 这趟旅程继续著
o wa ri nan te nai da ko no ta bi wa tsu zui te yu ku
紫阳花の花が咲く季节になったら/到了紫阳花开花的季节
a ji sai no ha na sa ki ki se tsu ni na tta ra
帰ってくる それまでは 待っていて/我们会再回来 在这之前 请等著我们
ka e tte ku ru so re ma de wa ma tsu te i te
Here we go 走り出す 车の窓から/我们出发 从飞奔著的车窗望去
ha shi ri da su ku ru ma no ma do ka ra
星のこぼれ落ちそうな 夜空见上げて/抬头望向洒满星光的夜空
目を闭じた 怖いものなどない/闭上眼睛 没有什麽好害怕的
me wo to ji ta ko wai mo no na do nai
いつも描いている ステージが映るよ/心中映著常常描绘的 属於我们的舞台
i tsu mo e ga i te i ru su te-ji ga u tsu ru yo
仆たちは コトバもなく目指した/我们不言而喻
bo ku ta shi wa ko to ba mo na ku me sa shi ta
终わりなんてないさ この旅はつづいてゆく/结束什麽的不存在 这趟旅程继续著
o wa ri nan te nai sa ko no ta bi wa tsu zui te yu ku
We go now. We go now. We go now.
シンジテイル/相信著
shin ji te i ru
We have the dream. We have the dream.
We have the dream. あの日决めてから/我们拥有梦想 从那天起就决定了
a no hi ki me te ka ra
このキモチは约束のあの场所へと向かう/这份热诚朝著约定好的地点前进
ko no ki mo chi wa ya ku so ku no a no ba sho e to mu ka u
楽器を积み込んだ後に/把乐器装载好後
ga ku ki wo tsu mi kon da a to ni
くたびれたボンネットの上で/疲累的倒在汽车前盖上
ku ta bi re ta bon ne tto no u e de
誓いあったんだ/互相起誓
chi ka i a ttan da
Here we go 走り出す 车の窓から/我们出发 从飞奔著的车窗望去
ha shi ri da su ku ru ma no ma do ka ra
星のこぼれ落ちそうな 夜空见上げて/抬头望向洒满星光的夜空
ho shi no ko bo re o chi sou na yo zo ra mi a ge te
仆たちは 次の街を目指した/我们朝著下一条街前进
bo ku ta chi wa tsu gi no ma chi wo me sa shi ta
怖いものなどない この旅はつづいてゆく/可怕的东西不存在 这趟旅程继续著
ko wai mo no na do nai ko no ta bi wa tsu zui te yu ku
We love you. We love you. We love you.
サガシテイル/寻找著
sa ga shi te i ru
いつか出逢うはずのキミに届くまで/总有一天我们会相遇 在这之前
i tsu ka e a u ha zu no ki mi ni to do ku ma de
ガタガタ道を焦らず进んでくつもり/大概会遇到颠簸的道路 不过不要急躁 继续前进
ga ta ga ta mi chi wo ji ra zu su sun de ku tsu mo ri
抱えたギターが歌う/抱著吉他 唱著歌
ka kae ta gi ta-ga u ta u
胸の高鸣り感じた/心中兴奋不已
mu ne no ta ka na ri kan ji ta
We are always the band
Here we go 走り出す车の窓には/我们出发 飞奔著的车窗上
ha shi ri da su ku ru ma no ma do ni wa
いつも描いている ステージが映るよ/倒映著常常在心中描绘的 属於我们的舞台
i tsu mo e gai te i ru su te-ji ga u tsu ru yo
仆たちは コトバもなく目指した/我们不言而喻
bo ki ta shi wa ko to ba mo na ku me sa shi ta
终わりなんてないさ この旅はつづいてゆく/结束什麽的不存在 这趟旅程继续著
o wa ri nan te nai da ko no ta bi wa tsu zui te yu ku
紫阳花の花が咲く季节になったら/到了紫阳花开花的季节
a ji sai no ha na sa ki ki se tsu ni na tta ra
帰ってくる それまでは 待っていて/我们会再回来 在这之前 请等著我们
ka e tte ku ru so re ma de wa ma tsu te i te
Here we go 走り出す 车の窓から/我们出发 从飞奔著的车窗望去
ha shi ri da su ku ru ma no ma do ka ra
星のこぼれ落ちそうな 夜空见上げて/抬头望向洒满星光的夜空
目を闭じた 怖いものなどない/闭上眼睛 没有什麽好害怕的
me wo to ji ta ko wai mo no na do nai
いつも描いている ステージが映るよ/心中映著常常描绘的 属於我们的舞台
i tsu mo e ga i te i ru su te-ji ga u tsu ru yo
仆たちは コトバもなく目指した/我们不言而喻
bo ku ta shi wa ko to ba mo na ku me sa shi ta
终わりなんてないさ この旅はつづいてゆく/结束什麽的不存在 这趟旅程继续著
o wa ri nan te nai sa ko no ta bi wa tsu zui te yu ku
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询