请教日语 谢谢
1日本に留学していた秦君在日本不是应该用で吗?2一雨ほしいと思っていたところだほしい不是没有接尾词的用法吗?可以这样不加が直接用吗?3さききった花书上翻的是”全开的花”而...
1 日本に留学していた秦君
在日本不是应该用で吗?
2 一雨ほしいと思っていたところだ
ほしい不是没有接尾词的用法吗?可以这样不加が直接用吗?
3 さききった花 书上翻的是”全开的花”而 さき终わった花 是”开败的花” きる和终わる全都有做完某事的意思,为什么会差那么多?这两个用起来有什么区别吗?
谢谢,最后会送上10分...
第二个和第三个我还是不太明白
希望能按我问的解释
谢谢 展开
在日本不是应该用で吗?
2 一雨ほしいと思っていたところだ
ほしい不是没有接尾词的用法吗?可以这样不加が直接用吗?
3 さききった花 书上翻的是”全开的花”而 さき终わった花 是”开败的花” きる和终わる全都有做完某事的意思,为什么会差那么多?这两个用起来有什么区别吗?
谢谢,最后会送上10分...
第二个和第三个我还是不太明白
希望能按我问的解释
谢谢 展开
5个回答
展开全部
1.に 表示目的, 因为是去到日本, 所以用に
2. ほしい没有接尾词, 所以后边直接跟と呀. 。。。と的前边, 跟的一定是原形.
3. 咲ききる 切る这个词有尽的意思, 就是前边的动作做到尽头了. 比如:
言い切る 把话都说了, 说痛快了.
咲ききる 花开这个动作, 做到极限, 就是花开到了极限. 全都开了.
你可以到google 上去查。。きる、可以找到很多例子, 多看一些就体会到了.
补充:
2. 什么地方要加が呀? 你是不是说为什么一雨がほしい ?
这是一个习惯用法, 名词+ほしい, 可以省略が。尤其在口语中很常见.
3. きる是尽, 最大限度发挥出来的意思, 强调的是那个从有到无的过程.. 而终わる。则是结束了, 没有了, 强调的是一个没有了的最后结果.
2. ほしい没有接尾词, 所以后边直接跟と呀. 。。。と的前边, 跟的一定是原形.
3. 咲ききる 切る这个词有尽的意思, 就是前边的动作做到尽头了. 比如:
言い切る 把话都说了, 说痛快了.
咲ききる 花开这个动作, 做到极限, 就是花开到了极限. 全都开了.
你可以到google 上去查。。きる、可以找到很多例子, 多看一些就体会到了.
补充:
2. 什么地方要加が呀? 你是不是说为什么一雨がほしい ?
这是一个习惯用法, 名词+ほしい, 可以省略が。尤其在口语中很常见.
3. きる是尽, 最大限度发挥出来的意思, 强调的是那个从有到无的过程.. 而终わる。则是结束了, 没有了, 强调的是一个没有了的最后结果.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语“你好”怎么说?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1,で表示状态或者形式。这个句子表示的意思,曾在日本留学的某某,に只是强调地点的。
2,这个用法没有错,正在想雨就好了的时候
3,咲く记住这个动词,开花的意思
2,这个用法没有错,正在想雨就好了的时候
3,咲く记住这个动词,开花的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
谢谢用日语怎么说呢?ありがとう
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询