外贸英语合同翻译

BothPartiesheretoherebyagreethatthequantityofCopperCathodePlatesundertheAgreementshal... Both Parties hereto hereby agree that the quantity of Copper Cathode Plates under the Agreement shall be 1000 (one thousand) MT spot purchase followed by 2000
(two thousand) MT per month (actual quantity is subjected to Buyer’s requirement) for a period of one year plus rollovers and extensions.
展开
jmszas
2012-12-14 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:3884
采纳率:75%
帮助的人:4305万
展开全部
合同双方在此同意铜阴极板的现货购进数量为1000吨,在之后的一年及延长期内每个月的数量为2000吨(实际数量根据买方的需求而定)。
更多追问追答
追问
进货量为1000吨,和每月2000吨,这两个不是矛盾吗?如何能又一千,有两千?
spot purchase follow by 2000 这个是啥意思?
追答
spot purchase是现货购进。。就是第一批货进货量吧!就是第一批货是1000吨

followed by是随后的意思。。。之后每月再根据需求供货2000吨。。不矛盾呀!
语言桥
2024-02-28 广告
寻找翻译公司可以通过多种途径。首先,可以在搜索引擎中输入“翻译公司”或者“翻译服务供应商”,然后筛选出符合自己需求的翻译公司。此外,也可以通过行业协会、专业论坛等途径找到可靠的翻译公司。在选择翻译公司时,需要考虑其资质、专业领域、翻译质量、... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
匿名用户
2012-12-14
展开全部
缔约双方同意,数量的铜阴极板根据协议应该是1000(一千)购买现货,其次是2000(二千)(实际数量每月根据买方要求)为期一年加上翻转和扩展。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式