3句句英文句子请帮忙翻译一下

itwasamazingtodiscoverthatyoucouldbargainoverpriceandperhapsendupwithtwoofsomethingfo... it was amazing to discover that you could bargain over price and perhaps end up with two of something for the price of one.

falls in marginal tax rates in america since the 1970s have made it all the more profitable to work longer.

tom's arrival drove over all my misgivings.
展开
hardingsky
2012-12-20 · TA获得超过5.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:4900
采纳率:50%
帮助的人:3885万
展开全部
it was amazing to discover that you could bargain over price and perhaps end up with two of something for the price of one.
当你发现你可以讨价还价,并且有可能以用原本买一个东西的钱买到两个东西时,你会觉得这太神奇了。

falls in marginal tax rates in america since the 1970s have made it all the more profitable to work longer.
美国自20世纪70年代下调边际税率,使得工作时间越多获利越大。

tom's arrival drove over all my misgivings.
我所有的担心随着汤姆的到来而烟消云散了。

您好,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢!
追问
非常感谢!
紫幻亦真
2012-12-20 · TA获得超过810个赞
知道小有建树答主
回答量:371
采纳率:0%
帮助的人:416万
展开全部
令人惊奇的发现,你很会讨价还价而且最后很可能可以以同样的价钱买到两个东西。

19世纪70年代后的美国边际税率的下降使得工作时间的增加更加有利可图。

汤姆的到来带走了我所有的疑虑。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
桃之夭夭875
2012-12-20 · TA获得超过105个赞
知道答主
回答量:185
采纳率:0%
帮助的人:35.5万
展开全部
你竟然还会讨价还价,并且还有可能一件商品的价格买下两件商品,真是匪夷所思!

20世纪70年代以来,美国的边际税率一直在下降,这对于人们加班更有利。

汤姆的到来驱散了我的疑虑。
追问
非常感谢!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
舅舅的小兔
2012-12-20 · TA获得超过1955个赞
知道小有建树答主
回答量:1461
采纳率:51%
帮助的人:510万
展开全部
令人惊奇地发现,你可以讨价还价,价格和最终以2东西的价格。在边际税率在美国20世纪70年代以来就更有利可图的工作时间。汤姆的到来带动了我所有的疑虑
追问
不要机器翻译的好吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式