日语作文 难忘的事 急求 在线等 字数350左右 拒绝翻译软件 高手帮忙翻译下
人生的道路上难忘的事情有很多但在这之中最令我难以忘怀的是爸爸突然来锦州看我的事。刚上大学离开了家人觉得一切都很辛苦更加的想念家人但又没有时间回家很是苦恼。可是有一天爸爸突...
人生的道路上 难忘的事情有很多 但在这之中 最令我难以忘怀的是爸爸突然来锦州看我的事。
刚上大学 离开了家人 觉得一切都很辛苦 更加的想念家人 但又没有时间回家 很是苦恼。可是有一天 爸爸突然来了电话 “猜猜我在哪里?” 我刚开始还不明白 后来爸爸说 “你到楼下来” 我惊讶的发现爸爸来看我了 我特别开心 感觉一直以来的辛苦都消失了 和爸爸一起吃饭逛街 说在大学的所见所闻 心情非常的好 到了晚上 爸爸要回去了 我依依不舍和爸爸道了别。
爸爸是不善于表达感情的人 却给我带来了如此大的惊喜 以后我要为了回报爸爸 会努力学习的。这就是我难忘的事。 展开
刚上大学 离开了家人 觉得一切都很辛苦 更加的想念家人 但又没有时间回家 很是苦恼。可是有一天 爸爸突然来了电话 “猜猜我在哪里?” 我刚开始还不明白 后来爸爸说 “你到楼下来” 我惊讶的发现爸爸来看我了 我特别开心 感觉一直以来的辛苦都消失了 和爸爸一起吃饭逛街 说在大学的所见所闻 心情非常的好 到了晚上 爸爸要回去了 我依依不舍和爸爸道了别。
爸爸是不善于表达感情的人 却给我带来了如此大的惊喜 以后我要为了回报爸爸 会努力学习的。这就是我难忘的事。 展开
2个回答
展开全部
人生の上で忘れがたいことはたくさんあります。しかしその中で、私にとってもっとも忘れがたい出来事は、父亲が突然锦州に私に会いに来たことです。
まだ大学に入ったばかりの顷、家族から离れ、何もかもが苦しく思え、さらにホームシックにかかりました。しかし実家に帰る时间もなく、とても悩みました。
ある日のこと、父が突然电话をかけてきて、「いまどこにいると思う?」と寻ねました。私ははじめ訳もわからず、その後父が「いま建物の下まで来てるから」と言いました。私は、父が私に会いに来たことに惊きました。そしてとてもうれしく、ずっと感じていた苦しみが消え去りました。父と一绪に食事をして、街に出かけて、大学で见闻きしたことを话しました。気分がとてもよく、夜父がもうすぐ帰る时には、私は父との别れを惜しみました。
父は决して感情を表现することが上手な人ではありません。しかし、わたしにこのような大きな惊きと喜びをもたらしてくれました。今後私は父に恩返しをするため、一生悬命勉强を顽张ります。
これが私の忘れがたい出来事です。
真令人感动。蛮好的故事啊!
难道是辽宁的锦州吗?
加油!
まだ大学に入ったばかりの顷、家族から离れ、何もかもが苦しく思え、さらにホームシックにかかりました。しかし実家に帰る时间もなく、とても悩みました。
ある日のこと、父が突然电话をかけてきて、「いまどこにいると思う?」と寻ねました。私ははじめ訳もわからず、その後父が「いま建物の下まで来てるから」と言いました。私は、父が私に会いに来たことに惊きました。そしてとてもうれしく、ずっと感じていた苦しみが消え去りました。父と一绪に食事をして、街に出かけて、大学で见闻きしたことを话しました。気分がとてもよく、夜父がもうすぐ帰る时には、私は父との别れを惜しみました。
父は决して感情を表现することが上手な人ではありません。しかし、わたしにこのような大きな惊きと喜びをもたらしてくれました。今後私は父に恩返しをするため、一生悬命勉强を顽张ります。
これが私の忘れがたい出来事です。
真令人感动。蛮好的故事啊!
难道是辽宁的锦州吗?
加油!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我不会日语作文啊。不好意思啊
来自:求助得到的回答
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询