日语合同翻译,帮忙啊!
甲方负责为乙方现场安装焊接气气排供气系统供乙方使用。相关设备、设施由甲方负责投资、设计、施工、维护及检测、监督,设备所有权归甲方所有。2、因甲方管理给乙方造成影响,乙方有...
甲方负责为乙方现场安装焊接气气排供气系统供乙方使用。相关设备、设施由甲方负责投资、设计、施工、维护及检测、监督,设备所有权归甲方所有。
2、因甲方管理给乙方造成影响,乙方有权要求限期整改,逾期未整改的,造成乙方经济损失的,甲方应给予经济赔偿。 展开
2、因甲方管理给乙方造成影响,乙方有权要求限期整改,逾期未整改的,造成乙方经济损失的,甲方应给予经济赔偿。 展开
2个回答
语言桥
2024-02-28 广告
2024-02-28 广告
寻找翻译公司可以通过多种途径。首先,可以在搜索引擎中输入“翻译公司”或者“翻译服务供应商”,然后筛选出符合自己需求的翻译公司。此外,也可以通过行业协会、专业论坛等途径找到可靠的翻译公司。在选择翻译公司时,需要考虑其资质、专业领域、翻译质量、...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
2013-01-23
展开全部
1甲は乙のために即座で溶接排気システムを取り付け、使用を提供する。甲はそれの関连设备や施设の投资、デザイン、メンテナンスを行い、设备の所有権を有する。
2甲は管理问题で乙に损害を与える场合は、乙は期间限定の修缮を要求する権利があり、期间以内に甲は修缮を行わない场合は、相応の経済的な赔偿をしなければならない。
2甲は管理问题で乙に损害を与える场合は、乙は期间限定の修缮を要求する権利があり、期间以内に甲は修缮を行わない场合は、相応の経済的な赔偿をしなければならない。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询