
请帮忙翻译下面一段文字,用德语,感激不尽了
非常感谢您百忙之中回信给我。对于您所提议的见面时间和地点也许有点困难,因为我住在上海,并且这段时间我要上学,而我所读的专业并非是音乐专业。同时双休日要学习德语。我会尽量想...
非常感谢您百忙之中回信给我。
对于您所提议的见面时间和地点也许有点困难,因为我住在上海,并且这段时间我要上学,而我所读的专业并非是音乐专业。同时双休日要学习德语。
我会尽量想办法,如果不能碰面,希望您能谅解。
您来到中国之后,我们还是用Email保持联系吗?申请您所在的汉诺威音乐学院有哪些要求?我知道现在还不是很好,但是我会继续努力。
人工翻译,谢谢了 展开
对于您所提议的见面时间和地点也许有点困难,因为我住在上海,并且这段时间我要上学,而我所读的专业并非是音乐专业。同时双休日要学习德语。
我会尽量想办法,如果不能碰面,希望您能谅解。
您来到中国之后,我们还是用Email保持联系吗?申请您所在的汉诺威音乐学院有哪些要求?我知道现在还不是很好,但是我会继续努力。
人工翻译,谢谢了 展开
3个回答
展开全部
人工翻译:
Vielen Dank für Ihre Antwort, (obwohl Sie bestimmt sehr beschäftigt sind).
Die von Ihnen vorgeschlagene Zeit und Ort des Treffens könnten etwas problematisch sein, da ich zur Zeit in Shanghai wohne und in diesem Zeitraum Unterricht besuchen muss. Außerdem ist mein Studienfach kein Musikfach, und an den Wochenenden lerne ich Deutsch.
Ich werde möglichst versuchen, eine Lösung zu finden, falls doch kein Treffen zu Stande kommen sollte, bitte ich um Ihr Verständnis.
Werden wir auch per Email in Kontakt bleiben, nachdem Sie in China angekommen sind? Welche Bewerbungsanforderungen gibt es für die Musikhochschule in Hannover, an der Sie sich befinden? Es ist mir bewusst, dass ich jetzt noch nicht sehr gut bin, aber ich werde weiterhin mein Bestes geben.
括弧之内是“百忙”的德语翻译,因为德文书信里面一般来讲并没有这种说法,所以硬是要翻译成德语的表达方式就比较复杂,建议干脆去掉括弧里面的后半句,光写 ”Vielen Dank für Ihre Antwort = 非常感谢您的回信“就行了。
Vielen Dank für Ihre Antwort, (obwohl Sie bestimmt sehr beschäftigt sind).
Die von Ihnen vorgeschlagene Zeit und Ort des Treffens könnten etwas problematisch sein, da ich zur Zeit in Shanghai wohne und in diesem Zeitraum Unterricht besuchen muss. Außerdem ist mein Studienfach kein Musikfach, und an den Wochenenden lerne ich Deutsch.
Ich werde möglichst versuchen, eine Lösung zu finden, falls doch kein Treffen zu Stande kommen sollte, bitte ich um Ihr Verständnis.
Werden wir auch per Email in Kontakt bleiben, nachdem Sie in China angekommen sind? Welche Bewerbungsanforderungen gibt es für die Musikhochschule in Hannover, an der Sie sich befinden? Es ist mir bewusst, dass ich jetzt noch nicht sehr gut bin, aber ich werde weiterhin mein Bestes geben.
括弧之内是“百忙”的德语翻译,因为德文书信里面一般来讲并没有这种说法,所以硬是要翻译成德语的表达方式就比较复杂,建议干脆去掉括弧里面的后半句,光写 ”Vielen Dank für Ihre Antwort = 非常感谢您的回信“就行了。
展开全部
Vielen Dank für Ihre Antwort auf meine Terminkalender. Für Sie die vorgeschlagenen Zeit zu treffen und Ort kann ein bisschen schwierig, weil ich in Shanghai leben und dieses Mal möchte ich zur Schule zu gehen, las ich professionell ist nicht ein Musik-Dur. Zur gleichen Zeit das Wochenende, um Deutsch zu lernen. Ich werde versuchen, von Möglichkeiten zu denken, und hoffen, dass Sie verstehen, wenn Sie nicht erfüllen können. Sie kommen nach China, wir immer noch in Kontakt mit Email behalten? Musikhochschule Hannover für Ihre Anforderungen gelten? Ich weiß, es ist nicht sehr gut, aber ich werde weiter hart arbeiten.
我用的是谷歌翻译。
我用的是谷歌翻译。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Ich bedanke mich sehr bei Ihnen, dass Sie Ihnen Zeit genommen haben, auf meine Email zu antworten.
Der Termin und der Treffpunkt, die Sie mir empfohlen haben, waeren mir ein bisschen schwierig, weil ich in Shanghai lebe und in dieser Zeit noch zum Unterricht gehen muss. Mein Fach ist eigentlich nicht Musik. Waehrend des Studiums soll ich am Wochenende noch Deutsch lernen.
Ich werde mein Bestes geben, um einen Ausweg zu finden. Wenn wir uns aber nicht treffen koennen, bitte ich um Ihr Verstaendnis.
Nachdem Sie in China angekommen sind, bleiben wir weiter miteinander per Email in Kontakt ? Was brauche ich, um von dem Musikinstitut Hannover, wo Sie beschaeftigt sind, aufgenommen zu werden? Ich weiss, dass ich im Moment noch nicht so gut bin, aber ich werde mich bemuehen.
水平有限,希望能帮到你~
Der Termin und der Treffpunkt, die Sie mir empfohlen haben, waeren mir ein bisschen schwierig, weil ich in Shanghai lebe und in dieser Zeit noch zum Unterricht gehen muss. Mein Fach ist eigentlich nicht Musik. Waehrend des Studiums soll ich am Wochenende noch Deutsch lernen.
Ich werde mein Bestes geben, um einen Ausweg zu finden. Wenn wir uns aber nicht treffen koennen, bitte ich um Ihr Verstaendnis.
Nachdem Sie in China angekommen sind, bleiben wir weiter miteinander per Email in Kontakt ? Was brauche ich, um von dem Musikinstitut Hannover, wo Sie beschaeftigt sind, aufgenommen zu werden? Ich weiss, dass ich im Moment noch nicht so gut bin, aber ich werde mich bemuehen.
水平有限,希望能帮到你~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询