求下面这段广播词的英文翻译,急急急!!!!
请各位乘客在飞机完全停稳之前,不要离开座位,不要松开安全带......请带好随身行李。我代表全体机组成员祝各位北京之行愉快,我们乐意再为您提供服务,谢谢...
请各位乘客在飞机完全停稳之前,不要离开座位,不要松开安全带......请带好随身行李。我代表全体机组成员祝各位北京之行愉快,我们乐意再为您提供服务,谢谢
展开
展开全部
Everyone please passengers on the plane is completely stopped before , don't leave unfasten your seat belt . seat ,do not . . . . . please bring your carry-on baggage . On behalf of all the members of the unit i wish all of you a pleasant trip to beijing ,and we 're willing to provide services to you , thank you !
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Passengers,attention,please!Don‘t leave your seats until the flight completely landed,or unfasten the safty belts。Please thake your luggages with you。I wish every passenger a pleasant trip in Beijing on behalf of all us clerk!We are willing to serve you again。Thank you!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询