法语翻译
每当我们历数过去几千年世界历史舞台上涌现出的军事家、政治家时,我们总会想到一个叱咤风云的人物——拿破仑。拿破仑一生几乎在战场度过,他那视战争为艺术的性格,使得他年纪轻轻就...
每当我们历数过去几千年世界历史舞台上涌现出的军事家、政治家时,我们总会想到一个叱咤风云的人物——拿破仑。拿破仑一生几乎在战场度过,他那视战争为艺术的性格,使得他年纪轻轻就独霸欧洲,可是也因为他骁勇善战的性格而走向失败。他在30岁时,成了法国的最高统治者,自此东征西讨,建立拿破仑帝国,成为法国人心目中的民族英雄,为其建立凯旋门;但又在不到16年的光景,毁了自己一手缔造的帝国;在「滑铁卢战役」之后向英国投降,正式退位,被放逐到南大西洋非洲外海的孤悬小岛-圣赫勒那岛,在孤岛结束其戏剧性的一生。
请哪位大侠帮忙翻一下
不要翻译软件哦
不胜感激 展开
请哪位大侠帮忙翻一下
不要翻译软件哦
不胜感激 展开
3个回答
展开全部
Quand toutes les fois que nous comptons un le stratège, le homme d'État que dans les plusieurs l'arène historique du monde de millénium émerge, nous penserait à un caractère earthshaking -- Napoleon.La vie de Napoleon a passé presque dans le champ de bataille, sien qui considère la guerre pour la disposition artistique, cause son âge au seigneur au-dessus de l'Europe doucement, mais se déplace également vers la défaite en raison du sien bravent la disposition.Il quand 30 années, a les plus hautes règles de la France devenue occidentales, dorénavant fera une expédition à l'est demande, fonde l'empire de Napoleon, deviendra dans l'esprit français les héros nationaux, établira l'arc De Triomphe pour lui ; Mais en 16 ans de scène, a détruit l'empire que propre crée ; Après que la « bataille de waterloo » se rende en Angleterre, abdique officiellement, envoie dans l'exil accroche perdu ses parents à l'île atlantique du sud de mer ouverte de l'Afrique - le heller de saint qui île, finie sa vie théâtrale en île d'isolement.
Quand toutes les fois que nous comptons un le stratège, le homme d'État que dans les plusieurs l'arène historique du monde de millénium émerge, nous penserait à un caractère earthshaking -- Napoleon.La vie de Napoleon a passé presque dans le champ de bataille, sien qui considère la guerre pour la disposition artistique, cause son âge au seigneur au-dessus de l'Europe doucement, mais se déplace également vers la défaite en raison du sien bravent la disposition.Il quand 30 années, a les plus hautes règles de la France devenue occidentales, dorénavant fera une expédition à l'est demande, fonde l'empire de Napoleon, deviendra dans l'esprit français les héros nationaux, établira l'arc De Triomphe pour lui ; Mais en 16 ans de scène, a détruit l'empire que propre crée ; Après que la « bataille de waterloo » se rende en Angleterre, abdique officiellement, envoie dans l'exil accroche perdu ses parents à l'île atlantique du sud de mer ouverte de l'Afrique - le heller de saint qui île, finie sa vie théâtrale en île d'isolement.
Quand toutes les fois que nous comptons un le stratège, le homme d'État que dans les plusieurs l'arène historique du monde de millénium émerge, nous penserait à un caractère earthshaking -- Napoleon.La vie de Napoleon a passé presque dans le champ de bataille, sien qui considère la guerre pour la disposition artistique, cause son âge au seigneur au-dessus de l'Europe doucement, mais se déplace également vers la défaite en raison du sien bravent la disposition.Il quand 30 années, a les plus hautes règles de la France devenue occidentales, dorénavant fera une expédition à l'est demande, fonde l'empire de Napoleon, deviendra dans l'esprit français les héros nationaux, établira l'arc De Triomphe pour lui ; Mais en 16 ans de scène, a détruit l'empire que propre crée ; Après que la « bataille de waterloo » se rende en Angleterre, abdique officiellement, envoie dans l'exil accroche perdu ses parents à l'île atlantique du sud de mer ouverte de l'Afrique - le heller de saint qui île, finie sa vie théâtrale en île d'isolement.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
每当我们历数过去几千年世界历史舞台上涌现出的军事家、政治家时,我们总会想到一个叱咤风云的人物
——拿破仑。拿破仑一生几乎在战场度过,他那视战争为艺术的性格,使得他年纪轻轻就独霸欧洲,可是也
因为他骁勇善战的性格而走向失败。他在30岁时,成了法国的最高统治者,自此东征西讨,建立拿破仑帝国,
成为法国人心目中的民族英雄,为其建立凯旋门;但又在不到16年的光景,毁了自己一手缔造的帝国;在「滑
铁卢战役」之后向英国投降,正式退位,被放逐到南大西洋非洲外海的孤悬小岛-圣赫勒那岛,在孤岛结束其
戏剧性的一生。
Quang on énumére les hommes politique et militaires dans la scène d'histoire depuis des millénaires, on est toujours tombé à la pensée d'une personne très influente et reconnue----Napoléon.
Napoléon passa preque toute sa vie dans le champ de bataille.
Sa caractère de garder la gurre comme un art l'avait fait dominer partout en Europe quant il était jeune , mais aussi celle vaillante et agressive l'avait conduit à la défaite.
——拿破仑。拿破仑一生几乎在战场度过,他那视战争为艺术的性格,使得他年纪轻轻就独霸欧洲,可是也
因为他骁勇善战的性格而走向失败。他在30岁时,成了法国的最高统治者,自此东征西讨,建立拿破仑帝国,
成为法国人心目中的民族英雄,为其建立凯旋门;但又在不到16年的光景,毁了自己一手缔造的帝国;在「滑
铁卢战役」之后向英国投降,正式退位,被放逐到南大西洋非洲外海的孤悬小岛-圣赫勒那岛,在孤岛结束其
戏剧性的一生。
Quang on énumére les hommes politique et militaires dans la scène d'histoire depuis des millénaires, on est toujours tombé à la pensée d'une personne très influente et reconnue----Napoléon.
Napoléon passa preque toute sa vie dans le champ de bataille.
Sa caractère de garder la gurre comme un art l'avait fait dominer partout en Europe quant il était jeune , mais aussi celle vaillante et agressive l'avait conduit à la défaite.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Chaque fois on cherche un politicien ou un général d'armée dans notre hitoire, on pense toujours à cette personne qui a marquée l'histoire-----Napoléon.
Napoléon a gaspillé presque toute sa vie sur les champs de bataille. Il voyait la guerre comme un oeuvre d'art et c'est à cause de ça, il a pu conquérir l'Europe entière lorsqu'il a
été jeune. A l'âge de 30 ans, il est devenu l'empereur de la France. Après il a commencé à faire la guerre partout et il a fondé le Royaume de Napoléon et devenu l'héros de la France. 16 ans après, il a détruit son propre royaume. Après la Bataille de Waterloo, le moment où il a été capturé par les anglais, Napoléon fut emprisonné et déporté par les Britanniques sur l’île Sainte-Hélène et resté jusqu'à la fin de ses jours.
二楼缺了一大半。。。
Napoléon a gaspillé presque toute sa vie sur les champs de bataille. Il voyait la guerre comme un oeuvre d'art et c'est à cause de ça, il a pu conquérir l'Europe entière lorsqu'il a
été jeune. A l'âge de 30 ans, il est devenu l'empereur de la France. Après il a commencé à faire la guerre partout et il a fondé le Royaume de Napoléon et devenu l'héros de la France. 16 ans après, il a détruit son propre royaume. Après la Bataille de Waterloo, le moment où il a été capturé par les anglais, Napoléon fut emprisonné et déporté par les Britanniques sur l’île Sainte-Hélène et resté jusqu'à la fin de ses jours.
二楼缺了一大半。。。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询