这句英语怎么翻译?句法结构看不懂
Indeed,thedegreetowhichtheelectionanditscoalition-cobblingaftermathignorednegotiation...
Indeed, the degree to which the election and its coalition-cobbling aftermath ignored negotiations with the Palestinians to any end at all was telling.
展开
3个回答
展开全部
翻译:事实上,这次选举及其胡拼乱凑成立的联合政府完全忽略与巴勒斯坦人谈判的结果,这种程度是显而易见的。
句子解析:句子的主语是the degree,"to which the election and its coalition-cobbling aftermath ignored negotiations with the Palestinians to any end at all "是用来修饰主语的。
例如:The degree to which a substance is toxic.毒效一种物质毒性所达到的程度
degree后面如果要用从句的话,在用which的同时还要加上to等介词。这是因为英语里“……的程度怎么样”是用to ... degree来表达的。例如,
- To what degree can they be trusted? 对他们能信任到什么程度?
- They can be trusted to a certain degree. 对他们能信任到一定的程度。
句子解析:句子的主语是the degree,"to which the election and its coalition-cobbling aftermath ignored negotiations with the Palestinians to any end at all "是用来修饰主语的。
例如:The degree to which a substance is toxic.毒效一种物质毒性所达到的程度
degree后面如果要用从句的话,在用which的同时还要加上to等介词。这是因为英语里“……的程度怎么样”是用to ... degree来表达的。例如,
- To what degree can they be trusted? 对他们能信任到什么程度?
- They can be trusted to a certain degree. 对他们能信任到一定的程度。
展开全部
确实,从选举和随后胡拼乱凑成立的联合政府忽视与巴勒斯坦人进行任何谈判,就可见其诚意的一斑。
【英语牛人团】
【英语牛人团】
追问
能分析一下句子结构吗?to any end at all 怎么翻译?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
事实上,在选举的程度及其联合修补同巴勒斯坦人的谈判之后忽略任何终结告诉。
参考资料: 有道词典
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询