
求助考过catti三级口译的高手,实务考试的英译汉和汉译英文章大概有多少字,给的翻译时间大概是多久
三级口译实务考试的英译汉文章和汉译英文章大概有多少字,实务书上的汉英英好长,差不多有1000字,实际考试有那么长吗,有人买了实务配套的辅导训练了吗,上面模拟题的停顿时间及...
三级口译实务考试的英译汉文章和汉译英文章大概有多少字,实务书上的汉英英好长,差不多有1000字,实际考试有那么长吗,有人买了实务配套的辅导训练了吗,上面模拟题的停顿时间及给的翻译时间与实际考试一样吗,我感觉汉译英给的时间好短啊,都说不完
展开
4个回答
展开全部
三级和二级口译实务考试难度差距比较大。
三级口译的实务考试中,文章篇幅没有那么长,主要分为三个部分:
1、英汉互译对话,大约200字;
2、英译汉交替传译,大约300多单词;
3、汉译英交替传译,大约200多汉字。
二级口译的文章才会有1000多字的。
三级口译的实务考试中,文章篇幅没有那么长,主要分为三个部分:
1、英汉互译对话,大约200字;
2、英译汉交替传译,大约300多单词;
3、汉译英交替传译,大约200多汉字。
二级口译的文章才会有1000多字的。
追问
那大概隔多久会停下来让我翻译,给的翻译时间大概是多久,谢谢^_^
追答
具体的时间没在意,但是我觉得时间足够了
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
500字左右 放一段后停 没在意具体时间 反正满长的 但如果不会烦的话也只能在那干等
追问
是一共500多字,还是每篇500多字啊
追答
三级每篇500 二级800
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询