大神 能不能帮我翻译几个韩文句子?

마음아프지만지금내가Ȣ... 마음아프지만지금내가해줄수있는게없어.. 그래서더미안해.

난 그래도.. 너아프게하고싶지않았어 너가아프면 나도가치아파서울어. 넌나에게그만큼소중한존재야.금보다더귀한. 내가이렇게사람을소중하게생각해본적은이번이처음이야.

사랑하는방법을몰라서, 처음받아보는큰사랑이라서, 어떻게대처해야될지몰라서..
展开
 我来答
Charlotte215
2013-03-28 · TA获得超过254个赞
知道答主
回答量:119
采纳率:0%
帮助的人:67.4万
展开全部
大致的意思就是:
你的心很疼,但我又不能为你做些什么,所以对不起。
我不想你那么伤心,你痛的话我也会痛的流泪。你对于我来说是无比珍贵的存在。
如此的珍惜一个人对于我来说是第一次。
我不知道爱情的方法,因为是第一次尝试接受一个人,不知道如何(与对方)去相处。
1149155951
2013-03-28 · TA获得超过1175个赞
知道小有建树答主
回答量:827
采纳率:50%
帮助的人:435万
展开全部
心脏有病,但我现在不值得...所以,不,对不起。

我还是...珍惜你生病了,你不想生病的生病和哭闹。应该存在。Neonna弥足珍贵,比黄金更宝贵。我很珍惜这样的人认为,这是第一次。

不知道,我不知道该怎么作爱,最初的爱,看到大,所以你需要应付。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式