请问这句话用法语怎么翻译?

如果你能够为××从心底里祝福她,我会很高兴的,也请你为我祝福.4楼我想问问"××"放在哪?还有那个(e)是什么?... 如果你能够为××从心底里祝福她,我会很高兴的,也请你为我祝福.
4楼 我想问问"××"放在哪? 还有那个(e)是什么?
展开
 我来答
mwxl1988
2008-05-21 · TA获得超过749个赞
知道小有建树答主
回答量:845
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
如果你能够为×× 从心底里祝福她,我会很高兴的,也请你为我祝福
si vous pouviez la bénir du fond du coeur pour ×× , je serais content, et je vous prie de me bénir également
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
叫什么好呢捂捂
2008-05-21 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:95
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
如果你能够为××从心底里祝福她,我会很高兴的,也请你为我祝福

Si vous pouvez pour le ×× la prier pour la bénédiction merveilleuse de la nature morale, je bidon très heureux, te demande également de prier pour la bénédiction merveilleuse pour moi
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
20021105
2008-05-20
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
If you can × × the bottom of my heart, bless her, I would be very happy, I also ask you for the blessing.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
宇你到永远cF
2008-05-20 · TA获得超过1977个赞
知道小有建树答主
回答量:396
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Si vous pouvez × × du fond de mon coeur, bénissez son, je serais très heureux, je également vous demander la bénédiction.

楼主在下想提醒你的是 这些人都是通过GOOGLE 的语言工具翻译的 任何人都可以做到 这种翻译做不到“信达雅” 最好还是找学过法语的人做正确翻译 不然说出去会贻笑大方的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
l36s
2008-05-21 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
四楼的时态有些问题,si后面不能接条件式.
si vous pouvez la bénir du fond de votre coeur pour XX,je serai content(e)(如果你是女的就加e).et je voudrais que vous puissiez aussi me bénir.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(10)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式