翻译问题。Only truly excellence can make people shut up 的翻译:“只有真正的优秀才可以让人闭嘴”
Onlytrulyexcellencecanmakepeopleshutup这句英语的翻译成:“只有真正的优秀才可以让人闭嘴”是否正确。语法是否正确。如果不对,那么:“只...
Only truly excellence can make people shut up 这句英语的翻译成:“只有真正的优秀才可以让人闭嘴” 是否正确 。 语法是否正确。 如果不对,那么:“只有真正的优秀才可以让人闭嘴” 这句话要如何翻译!
展开
4个回答
展开全部
你好,这句英文应该翻译为:
只有真正的优秀品质才可以让人闭嘴。
只有真正的优秀品质才可以让人闭嘴。
更多追问追答
追问
我的 原意 是想 用 汉语翻译英文 怕语法错误 ,,,, 那么 真正的优秀 是可以翻译 成truly excellence 是吗?
追答
应该是:real excellence 或者 true excellence
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
语法正确.愿意入你的翻译.
实际的意思是: 只有最优秀的才足于服众
实际的意思是: 只有最优秀的才足于服众
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询