一段日语
仲良く泳ぐ金鱼が描かれた小箱の引き出しを开ければ、ちりめん素材の花形巾着から、甘い香りが広がります。ガラスの钵を泳ぐ金鱼。江戸时代には暑気払いとして、金鱼玉(金鱼钵)を轩...
仲良く泳ぐ金鱼が描かれた小箱の引き出しを开ければ、ちりめん素材の花形巾着から、甘い香りが広がります。
ガラスの钵を泳ぐ金鱼。
江戸时代には暑気払いとして、金鱼玉(金鱼钵)を轩に吊って楽しむことが広まりました。
季节を上手に取り入れる、日本らしい风习。
ひれを振りながら优雅に泳ぐ姿。
暑さを忘れて、思わず见入ってしまいます。
优しい香りと可爱い小箱が、お部屋を夏らしさで饰ります。 展开
ガラスの钵を泳ぐ金鱼。
江戸时代には暑気払いとして、金鱼玉(金鱼钵)を轩に吊って楽しむことが広まりました。
季节を上手に取り入れる、日本らしい风习。
ひれを振りながら优雅に泳ぐ姿。
暑さを忘れて、思わず见入ってしまいます。
优しい香りと可爱い小箱が、お部屋を夏らしさで饰ります。 展开
展开全部
仲良く泳ぐ金鱼が描かれた小箱の引き出しを开ければ、ちりめん素材の花形巾着から、甘い香りが広がります。
【小盒子上画着金鱼,正快活的游着。抽出小盒子的抽屉,沁人的芳香便从里面绸制的花型小荷包中飘散开来。】
ガラスの钵を泳ぐ金鱼。
【小金鱼在玻璃盆里游着。】
江戸时代には暑気払いとして、金鱼玉(金鱼钵)を轩に吊って楽しむことが広まりました。
【在江户时代,人们把金鱼钵吊在屋檐上来解暑取乐。这种充满趣味的做法就广泛地流传了开来。】
季节を上手に取り入れる、日本らしい风习。
【把季节中的元素巧妙地融入到生活中去,真是相当符合日本风格的习俗。】
ひれを振りながら优雅に泳ぐ姿。
【小金鱼振鳍而游,优雅美观。】
暑さを忘れて、思わず见入ってしまいます。
【不知不觉看得入了迷,便忘却了夏日的酷暑。】
优しい香りと可爱い小箱が、お部屋を夏らしさで饰ります。
【淡雅的芳香和可爱的小盒子把屋子装饰得充满了夏日情调。】
【小盒子上画着金鱼,正快活的游着。抽出小盒子的抽屉,沁人的芳香便从里面绸制的花型小荷包中飘散开来。】
ガラスの钵を泳ぐ金鱼。
【小金鱼在玻璃盆里游着。】
江戸时代には暑気払いとして、金鱼玉(金鱼钵)を轩に吊って楽しむことが広まりました。
【在江户时代,人们把金鱼钵吊在屋檐上来解暑取乐。这种充满趣味的做法就广泛地流传了开来。】
季节を上手に取り入れる、日本らしい风习。
【把季节中的元素巧妙地融入到生活中去,真是相当符合日本风格的习俗。】
ひれを振りながら优雅に泳ぐ姿。
【小金鱼振鳍而游,优雅美观。】
暑さを忘れて、思わず见入ってしまいます。
【不知不觉看得入了迷,便忘却了夏日的酷暑。】
优しい香りと可爱い小箱が、お部屋を夏らしさで饰ります。
【淡雅的芳香和可爱的小盒子把屋子装饰得充满了夏日情调。】
展开全部
关系很好地映出画了的小盒子打开抽屉,也不禁皱起眉头,如果从钱包的素材,扩散。
玻璃的李劼人映出。
在江户时代,主人,鱼玉(金鱼钵上吊自杀,把由起来。
很好地引进季节,好象是日本的风俗。
鳍挥舞着优雅游。
忘记酷暑,不由自主地看了。
温柔的香味和可爱的小盒子,房间里换成夏美的上装饰。
玻璃的李劼人映出。
在江户时代,主人,鱼玉(金鱼钵上吊自杀,把由起来。
很好地引进季节,好象是日本的风俗。
鳍挥舞着优雅游。
忘记酷暑,不由自主地看了。
温柔的香味和可爱的小盒子,房间里换成夏美的上装饰。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私たちは永远にいっしょにいます!一生!(我们会永远在一起!一生一世!)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询