
请翻译这个日语句子,并分析成分,谢谢
理想も目标も持てず心にゆとりを失くしていた私は、缲り返される言叶を闻きながら次第にすべてのことが、自分自身さえもとてもつまらないものに思えた。...
理想も目标も持てず心にゆとりを失くしていた私は、缲り返される言叶を闻きながら次第にすべてのことが、自分自身さえもとてもつまらないものに思えた。
展开
展开全部
没有理想和目标,失去从容的我,听着重复的话渐渐地觉得所有的事情,包括自己都很无聊。
理想も目标も持てず 持てず就是持ていない
心にゆとりを失くしていた 失去从容
闻きながら ながら这里表示某种状态的样子,听着
次第に 渐渐地
自分自身さえ さえ是连。。。也
とてもつまらないものに思えた 非常无趣,非常无聊 思える 让我觉得
理想も目标も持てず 持てず就是持ていない
心にゆとりを失くしていた 失去从容
闻きながら ながら这里表示某种状态的样子,听着
次第に 渐渐地
自分自身さえ さえ是连。。。也
とてもつまらないものに思えた 非常无趣,非常无聊 思える 让我觉得
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询