日语作文,帮忙看下,有没有语法错误.
私の趣味はサッカーです。普段少なくとも周に1回やっていました。私の位置はCMです。友达も私の技术を信じています。最近、勉强忙しいですから、殆どやっていませんでした。18歳...
私の趣味はサッカーです。普段少なくとも周に1回やっていました。私の位置はCMです。友达も私の技术を信じています。最近、勉强忙しいですから、殆どやっていませんでした。
18歳からメッシ选手が好きになった。私はメッシ选手のような选手になれることを目指して、ずっと顽张りました。これからもサッカーをプレーし続きます。 展开
18歳からメッシ选手が好きになった。私はメッシ选手のような选手になれることを目指して、ずっと顽张りました。これからもサッカーをプレーし続きます。 展开
3个回答
展开全部
第一行 普段”は”少なくとも
第二行 勉强”が”忙しいですから
殆どやっていませんでした。 でした不要
第三行 18歳からメッシ选手”を”好きになった私は”、”メッシ选手のような~
第四行 ずっと顽张りました 变成 ずっと顽张ってきました
続きます 变成 続きたいと思います
第二行 勉强”が”忙しいですから
殆どやっていませんでした。 でした不要
第三行 18歳からメッシ选手”を”好きになった私は”、”メッシ选手のような~
第四行 ずっと顽张りました 变成 ずっと顽张ってきました
続きます 变成 続きたいと思います
更多追问追答
追问
第三行 18歳からメッシ选手”を”好きになった私は”、”メッシ选手のような~
第四行 ずっと顽张りました 变成 ずっと顽张ってきました
这2个改的好像有点问题,我也不是太确定,麻烦你再看一下
追答
没有问题哦,我在日本呆了八年呢,相信我吧!
展开全部
私の趣味はサッカーです。普段は少なくとも周に1回やっています。私の位置はCMです。友达も私の技术を信じています。最近、勉强が忙しいですから、殆どやっていませんでした。
18歳からメッシ选手が好きになった。私はメッシ选手のような选手になれることを目指して、ずっと顽张っています。これからもサッカーをプレーし続きます。
虽然我也是刚刚学的,帮你改了一下语法问题,,一点点而已,你看看。
18歳からメッシ选手が好きになった。私はメッシ选手のような选手になれることを目指して、ずっと顽张っています。これからもサッカーをプレーし続きます。
虽然我也是刚刚学的,帮你改了一下语法问题,,一点点而已,你看看。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
应该没有,可以去翻译看看
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询