英文句子翻译
theindividualistwithoutstrategywhotakesopponentslightwillinevitablybecomethecaptiveof...
the individualist without strategy who takes opponents light will inevitably becomethe captive of others
这一段英文帮忙准确的做出翻译,谢谢 展开
这一段英文帮忙准确的做出翻译,谢谢 展开
展开全部
the individualist without strategy who takes opponents light will inevitably becomethe captive of others
这一段英文帮忙准确的做出翻译,谢谢
解答如下:
先分析一下句子语法结构在来翻译:
句子主语:The individualist(个人主义者;利己主义者)
修饰句子主语的介词短语(1)without strategy (毫无,战略,策略)(介词短语做后置定语的
修饰句子主语的定语从句(2)who takes opponents light (小看对手,轻视敌手)(定语从句是主语+谓语+宾语+宾语补足语结构)(定语从句做后置定语)
句子谓语:will become (将会成为)
句子状语:inevitably(不可避免地,必然地)
句子宾语:the captive of others (成为别人的俘虏)
翻译(1)小看对手且没有任何策略的个人主义者必然会成为别人的俘虏
翻译(2)轻视敌手且没有任何战略的个人主义者/利己主义者不可避免地会成为别人俘虏
这一段英文帮忙准确的做出翻译,谢谢
解答如下:
先分析一下句子语法结构在来翻译:
句子主语:The individualist(个人主义者;利己主义者)
修饰句子主语的介词短语(1)without strategy (毫无,战略,策略)(介词短语做后置定语的
修饰句子主语的定语从句(2)who takes opponents light (小看对手,轻视敌手)(定语从句是主语+谓语+宾语+宾语补足语结构)(定语从句做后置定语)
句子谓语:will become (将会成为)
句子状语:inevitably(不可避免地,必然地)
句子宾语:the captive of others (成为别人的俘虏)
翻译(1)小看对手且没有任何策略的个人主义者必然会成为别人的俘虏
翻译(2)轻视敌手且没有任何战略的个人主义者/利己主义者不可避免地会成为别人俘虏
展开全部
具体翻译是:
没有谋略并且轻看对手的个人主义者,必然会成为其他人的俘虏。
更好理解是:
不加思索,轻敌的个人主义者们,终究会成为别人的战利品
没有谋略并且轻看对手的个人主义者,必然会成为其他人的俘虏。
更好理解是:
不加思索,轻敌的个人主义者们,终究会成为别人的战利品
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一个既缺少战略眼光又轻视对手的人,难免成为别人的俘虏。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
没有战略的个人主义将对手光将不可避免地成为别人的俘虏
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那些主张个人主义者的人很容易受被别人唾弃
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |