ように和みたいに
ように是みたいに口语,==拿这两个可以说是一样的意思么但是选项中一起出现的话要怎么选==好纠结啊...
ように是みたいに口语,= =拿这两个可以说是一样的意思么
但是选项中一起出现的话要怎么选= =好纠结啊 展开
但是选项中一起出现的话要怎么选= =好纠结啊 展开
2个回答
展开全部
らしい みたい そうだ ように 区别与用法与接词方法: 这4个最容易混淆。
らしい有3种接续方法。
1、反复使用同一名词,表示在该名词表示的事物中是很典型的。
例:この顷は雨らしい雨も降っていない
最近也没下点像样的雨。
あの人は本当に先生らしい先生ですね。
他真是个典型的老师啊。
2、前接名词,表示“像……样的,典型的。”
例:弱音を吐くなんて君らしくないね。
说泄气话可不像你啊。
今日は春らしい天気だ。
今天真是典型的春天的天气。
3、前接名词、形容动词、形容词、动词。表示似乎、好像。
例:天気予报によると明日は雨らしい。
据天气预报说,明天好像有雨。
新しく出たビデオカメラはとても便利らしい。
新出的摄像机好像非常好用。
みたい前接名词,形容动词,形容词和动词。
主要有三个意思。
1、 表示比喻, 意为“像……一样的,像……似的,就像……,像……一样”
主要用于口语。虽然书面语中也使用,但只是一种相当通俗的表达方式,在严谨的文章或者郑重的场合一般使用“ようだ”。
例:この薬はチョコレートみたいな味がする。
这药有股巧克力似的味道。
すごい风だ、まるで台风みたいです。
风真大,简直就像台风一样。
子供みたいにすねるのはやめろよ。
不要像小孩儿一样那么任性。
2、表示推测,好像……
例:谁も彼女の本名を知らないみたいだ。
好像谁也不知道她的真名。
なんか焦げているみたいだ。変な匂いがする。
好像什么烧焦了,有股糊味儿。
3、举例,意为“像……一样的”。礼貌的口语可以用ような、ように替换。
例:东京や大阪みたいな大都会には住みたくない。
不想住在像东京或者大阪那样的大都市里。
何か细くて长い棒みたいなものはありませんか。
有没有细长的像棍子一样的东西。
そうだ主要有三种意思。
1、听说,据说,据……
前接名词,形容动词,形容词,动词。
例:今年の冬は暖かいそうだ。
据说今年冬天会比较暖和。
米が値上がりしているそうです。
听说米价上涨了。
2、表示样子,意为:好像、似乎、显得……似的。
例:その映画は面白そうだ。
那部电影好像很好看。
彼はお金がなさそうだ。
他好像没有什么钱。
3、表示有发生的可能性。意为:可能要……,快要……
前接动词连用形。
例:服のボタンが取れそうだ。
衣服的钮扣快要掉了。
暑くて死にそうだ。
热得要死了。
ように主要有三个意思。
1、像……一样。
あの人のように英语がぺらぺらしゃべれるようになりたい。
真想像他一样说一口流利的英语。
2、 表示目的。意为“为了……”
忘れないようにノートにメモしておこう。
为了不忘掉,记在本上吧。
3、 表示劝告。意为“要……,请……”
忘れ物をしないようにしてください。
请不要忘了东西。
区别只要将这几个词的具体意思记住了,就能分清了。
仅供参考。
声明:我觉得说的不错 就复制来了。。
らしい有3种接续方法。
1、反复使用同一名词,表示在该名词表示的事物中是很典型的。
例:この顷は雨らしい雨も降っていない
最近也没下点像样的雨。
あの人は本当に先生らしい先生ですね。
他真是个典型的老师啊。
2、前接名词,表示“像……样的,典型的。”
例:弱音を吐くなんて君らしくないね。
说泄气话可不像你啊。
今日は春らしい天気だ。
今天真是典型的春天的天气。
3、前接名词、形容动词、形容词、动词。表示似乎、好像。
例:天気予报によると明日は雨らしい。
据天气预报说,明天好像有雨。
新しく出たビデオカメラはとても便利らしい。
新出的摄像机好像非常好用。
みたい前接名词,形容动词,形容词和动词。
主要有三个意思。
1、 表示比喻, 意为“像……一样的,像……似的,就像……,像……一样”
主要用于口语。虽然书面语中也使用,但只是一种相当通俗的表达方式,在严谨的文章或者郑重的场合一般使用“ようだ”。
例:この薬はチョコレートみたいな味がする。
这药有股巧克力似的味道。
すごい风だ、まるで台风みたいです。
风真大,简直就像台风一样。
子供みたいにすねるのはやめろよ。
不要像小孩儿一样那么任性。
2、表示推测,好像……
例:谁も彼女の本名を知らないみたいだ。
好像谁也不知道她的真名。
なんか焦げているみたいだ。変な匂いがする。
好像什么烧焦了,有股糊味儿。
3、举例,意为“像……一样的”。礼貌的口语可以用ような、ように替换。
例:东京や大阪みたいな大都会には住みたくない。
不想住在像东京或者大阪那样的大都市里。
何か细くて长い棒みたいなものはありませんか。
有没有细长的像棍子一样的东西。
そうだ主要有三种意思。
1、听说,据说,据……
前接名词,形容动词,形容词,动词。
例:今年の冬は暖かいそうだ。
据说今年冬天会比较暖和。
米が値上がりしているそうです。
听说米价上涨了。
2、表示样子,意为:好像、似乎、显得……似的。
例:その映画は面白そうだ。
那部电影好像很好看。
彼はお金がなさそうだ。
他好像没有什么钱。
3、表示有发生的可能性。意为:可能要……,快要……
前接动词连用形。
例:服のボタンが取れそうだ。
衣服的钮扣快要掉了。
暑くて死にそうだ。
热得要死了。
ように主要有三个意思。
1、像……一样。
あの人のように英语がぺらぺらしゃべれるようになりたい。
真想像他一样说一口流利的英语。
2、 表示目的。意为“为了……”
忘れないようにノートにメモしておこう。
为了不忘掉,记在本上吧。
3、 表示劝告。意为“要……,请……”
忘れ物をしないようにしてください。
请不要忘了东西。
区别只要将这几个词的具体意思记住了,就能分清了。
仅供参考。
声明:我觉得说的不错 就复制来了。。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询