请各位懂 法语 的朋友们帮帮忙!!!把这些句子翻译成法语~ 20

请各位帮帮忙~!!用法语翻译以下句子。有重要的作用。谢谢了!!我着急要,最好是2小时内,我在线等。亲爱的,你一定要幸福。一年的时光转瞬即逝,未来的两年也将如此一晃而过。青... 请各位帮帮忙~!!用法语翻译以下句子。有重要的作用。谢谢了!!
我着急要,最好是2小时内,我在线等。

亲爱的,你一定要幸福。一年的时光转瞬即逝,未来的两年也将如此一晃而过。青春的旅程中,我们拥有的只是单程票,有去无回,只能往回望,不能往回走。请珍惜一路迷人的风景。
尽量使句子优美,尽量符合原句。谢谢!
展开
 我来答
_粑粑_0608
2008-06-13 · TA获得超过1889个赞
知道小有建树答主
回答量:865
采纳率:0%
帮助的人:778万
展开全部
Bonjour, vous devez être heureux. Le temps éphémère, ,les deux prochaines années sera également le cas et le temps. Nouveau voyage, nous avons seulement un billet aller-retour, Youquwuhui, à seulement Avec le recul, nous ne pouvons pas revenir en arrière. Tous les moyen de trésor le charmant paysage
拿软件翻译的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Livgreen
2008-06-13 · TA获得超过1620个赞
知道小有建树答主
回答量:925
采纳率:100%
帮助的人:429万
展开全部
按中国人的习惯,我们在分手的时候,都希望不要太伤害对方,或者是为自己心理上减少一些压力,所以我们会写一些分手信。但是法国人不一样,不爱了就是不爱了,没有必要找什么理由,说什么漂亮话。他或她可能比你忘得还快呢。所以,这类分手信还是不用翻了,费得心思不值得。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式