请翻译一下这段日文`谢谢了

行けども行けどもジャングルばかり···わたくしのようなうら若き乙女がうろうろする场所转来ですわねあら?あちらの方向が明るいような···やっとジャングルも终わりみたいですね... 行けども 行けども ジャングルばかり···わたくしのような うら若き乙女が うろうろする场所转来ですわね
あら?あちらの方向が 明るいような···
やっと ジャングルも终わり みたいですね
行ってみませんこと?
あぁ さわやかな空気!
やけにだだっ広い所ですね 地面もきれいに整地してありますし ! ひょっとしたら 滑走路の迹じゃ ないでしょうか?
こんなデコボコが滑走路 ですってぇ?
この高台から 数多くの飞行机が 飞んで行って戦ったんでしょうね
今となっては ガレキの山ですわね あ! あちらの方に建物がありますわ
もうすぐ 日がくれてしまいますし 今日はいったんメインキャンプに 帰りましょう 建物の调查はまた今度で いいじゃないですか
このまま 帰ってしまうんですの
みんなに心配かけたくないですから
賛成ですわ 早く帰って 疲れた手足をいたわって あげなくては 美しいお肌がだいなしに ···あら?これ 何ですの?
ペンチ じゃないですか! 少しサビてますけど みがけば まだ使えますよ
オホホホ! わたくしの注意力の 胜利ですわ!
展开
 我来答
塞壬之泪
推荐于2017-10-29 · TA获得超过5224个赞
知道大有可为答主
回答量:2088
采纳率:100%
帮助的人:1206万
展开全部
走啦走啦 这种热带丛林,不是像我这种娇嫩少女该瞎转悠的地方。
诶?那边的方向好像有亮光。。。
终于 走出森林了吗。。。
不过去看看嘛?
啊啊 清爽的空气!
极其宽敞空旷的地方啊 地面也利落地整理过!难道说是机场滑行路的遗迹?
这么坑坑包包的地方也叫滑行路?
在这高台上,众多的飞机起飞去战斗吧
事到如今,变成了破砖烂瓦的废墟。啊!哪儿有个建筑物
马上天就要黑了,今天就姑且告一段落吧 对那栋建筑的调查留到下次再说不也行吗?
就这么回去么?
我赞成 早点回去 不好好歇息下疲惫的筋骨,有损我美丽的肌肤哦。。。唉?这个?这是什么啊?
这不是钳子么?稍微有点儿锈了,磨一磨还能用哦。
哦吼吼吼!我的注意力就是胜利!
来自:求助得到的回答
shamrock02
2013-08-20 · TA获得超过159个赞
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:25万
展开全部
不管怎么走都是原始森林,我们这样的年轻少女竟在这里原地打转。
哎呀,那边好像有光亮。
好不容易,终于要走出原始森林的样子了。
过去看看么?
啊,好清爽的空气啊!
好广阔的地方啊,地面都是平整的,说不定是机场跑道的遗迹?
这么粗糙的跑道啊?

从这个高台上有很多飞机飞出去战斗过呢。
事到如今,竟变成了瓦砾山了。啊,那边有建筑。
马上就要天黑了,今天姑且回大本营吧,建筑的调查这次就到此为止吧。
就这样回去了吗...
不想这么挂心着啊...
我赞成,不早点回去放松一下手脚的话,就糟蹋了这美好的肌肤了。啊?那是什么?
难道不是...一把钳子?尽管上面有点锈,但是磨一磨的话,还是可以用的啊!
哈哈哈哈,我们的注意力获胜了诶!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式