
翻译一个英语句子
ThinkaboutStephenhawking,forexample,averycleverscientist,whoregardshismanyphysicalpro...
Think about Stephen hawking,for example ,a very clever scientist,who regards his many physical problems as unimportant.
顺便解释一下who 前面为什么要加逗号 展开
顺便解释一下who 前面为什么要加逗号 展开
4个回答
2013-09-25
展开全部
因为这里有几个定语从句修饰主语。
所以Think about Stephen hawking与 who regards his many physical problems as unimportan.之间可用逗号分开。
不用逗号分开的定语从句叫限定性定语从句;用逗号分开的定语从句叫非限定性定语从句。限定性定语从句是先行词必不可少的定语,不能省略;如果省略,主句的意思就不完整。非限定性定语从句是对先行词的附加说明,如果省去,也不会影响主句的意思。
翻译:想想斯蒂芬霍金,比如说,他作为一个非常聪明的科学家,却不看重自己的身体问题。
所以Think about Stephen hawking与 who regards his many physical problems as unimportan.之间可用逗号分开。
不用逗号分开的定语从句叫限定性定语从句;用逗号分开的定语从句叫非限定性定语从句。限定性定语从句是先行词必不可少的定语,不能省略;如果省略,主句的意思就不完整。非限定性定语从句是对先行词的附加说明,如果省去,也不会影响主句的意思。
翻译:想想斯蒂芬霍金,比如说,他作为一个非常聪明的科学家,却不看重自己的身体问题。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-09-25
展开全部
就拿斯蒂文·霍金来说,他是一个非常聪明的科学家,认为很多的物理难题根本就不算什么。
who 是引导非限定性定语从句的,who是非限定性定语从句的引导词,修饰的是scientist的。
who 是引导非限定性定语从句的,who是非限定性定语从句的引导词,修饰的是scientist的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-09-25
展开全部
比如说,想想斯帝芬霍金,一个非常聪明的科学家,把他的生理缺陷看的并不重要.
WHO前面的逗号是在引导一个非限定性定语从句,用来修饰人(帝芬霍金)
WHO前面的逗号是在引导一个非限定性定语从句,用来修饰人(帝芬霍金)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-09-25
展开全部
想想斯蒂芬霍金,例如,一个非常聪明的科学家,谁把他的许多实际问题不重要。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询