日语N2语法问题 ~につれて ~にしたがって ~に伴って ~とともに的区别

如题... 如题 展开
 我来答
就这样子吧亲
2013-09-25 · TA获得超过571个赞
知道小有建树答主
回答量:478
采纳率:50%
帮助的人:105万
展开全部
这四个句型的意思还是有一些差别的,以下资料供你参考。

につれて  随着……,表示随着前项的事物发生变化,后项随之发生相应的变化,一般用在口语中。如:都合の人口が増えるにつれて、交通问题なども深刻になってきました。

にしたがって与につれて意思基本相同,但多用于书面语。如:进むにしたがって道は険しくなる。若是前面接名词,则表示“依照……,按照……,跟随……的意思”
如:医者の勧告に従って酒をやめた。
に伴って还是后项伴随前项变化的意思,但是只用在正式或书面场合,且不用于小事,而用于规模较大的变化。如:自动车の数が増えるともたって、事故も多くなった。

とともに表示的是前后两项的动作或变化是同时进行的,没有先后关系。如:ホテルの予约をするとともに、新干线の切符もかっておく。
http://www.hjenglish.com/q/p57476/
bababread
2013-09-25 · TA获得超过158个赞
知道答主
回答量:401
采纳率:0%
帮助的人:122万
展开全部
我问问我问我我我我我我我我我我我我
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式