英文合同条款翻译
Severability...(可分割性条款???)AnyiindividualprovisionofthisContratwhichisorbecomeinvalid,...
Severability...(可分割性条款???)
Any iindividual provision of this Contrat which is or become invalid, or any omission to provide for any subject matter, shall not affect the validity of the remaining provisions of this Contract. In such cases, the Parties shall seek solutions as closely approximate as possible in economic effet to the invalid provisions.
太绕啦 麻烦大家了! 机翻的就不用了 谢谢! 展开
Any iindividual provision of this Contrat which is or become invalid, or any omission to provide for any subject matter, shall not affect the validity of the remaining provisions of this Contract. In such cases, the Parties shall seek solutions as closely approximate as possible in economic effet to the invalid provisions.
太绕啦 麻烦大家了! 机翻的就不用了 谢谢! 展开
3个回答
展开全部
条款可分割性 本合同规定的任何个人,任一条款无效,或遗漏提供任何主题,不影响本合同其他条款的有效性。在这种情况下,当事人应当寻求解决方案是接近尽可能的经济影响的无效条款。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
语言桥
2024-04-03 广告
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
展开全部
可分割性
合同中任一条款无效或者没有规定任一标的事项,不影响合同其他条款的有效性。对此,合同当事人应当尽可能以经济有效的方式解决无效条款。
合同中任一条款无效或者没有规定任一标的事项,不影响合同其他条款的有效性。对此,合同当事人应当尽可能以经济有效的方式解决无效条款。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询