3个回答
2013-10-19
展开全部
life is like a boat life is like a boat Voice
中文名称:Life is Like a Boat (生命如梭)
资源类型:MP3!
版本:1st单曲(附BK)
发行时间:2004年09月23日
专辑歌手:Rie fu
地区:日本
语言:英语,日语
简介:
专辑介绍:
人生...纷乱...困苦...人就是一直在生活的旋涡中辗转...
这次的旅行,是美妙的么?
这是死神BLEACH的第一支ED,自从听了这首感人至深的Life is Like a Boat,就喜欢上了Rie fu这个声线独特的女孩子.
放上单曲,Voice则是一首全英文演绎的曲子,同样动听.
有些事,值得我们怀念,怀念以前的Rie fu,怀念以前的BLEACH...
歌词:
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
远くで息をしてる 透明になったみたい
暗暗に思えたけど 目隠しされてただけ
祈りをささげて 新しい日を待つ
鲜やかに 光る海 その果てまで
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
つきはまた新しい周期で 舟を连れてく
And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore
I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
旅はまだ続いてく 穏やかな日も
つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す
祈りをささげて 新しい日を待つ
鲜やかに 光る海 その果てまで
And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore
运命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを袭うけど
それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね
我到底是谁无人知晓
我从未感到如此空虚
究竟是否需要一个人来给我安慰,让我坚强
我们驾着命运之船
波涛阵阵涌来,让人无处可逃
但若迷失方向,海浪会引领你再见朝阳
在远处叹息不止 犹若变得虚空透明
即便在黑暗中也能寄托思念 也不过是自欺欺人
呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天
大海反射出灵动的光华 向着天之一方无限延展
我到底是谁无人知晓
也许是因为没谁在意
但若真需陪伴,我知道你会跟随,让我坚强
心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离
又是一轮新月 带上心情踏上旅程
你的脸庞,每每令我心潮澎湃
你让我想抓紧双桨,不久便会陆地在望*
四顾苍茫……何时能见岸在前方
想告诉你真实的我
未曾意料在我心中你已占据如此分量
若你需要陪伴,我会跟随,让你坚强
旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着
又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓
呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天
大海反射出灵动的光华 向着天之一方无限延展
你的脸庞,每每令我心潮澎湃
你让我想抓紧双桨,不久就见岸在前方
我们驾着命运之船 即便波涛阵阵涌来,让人无处可逃
旅行依然精彩
无论如何旅行依然精彩
罗马音:
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who’s gonna comfort me and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
The waves will guide you through another day
Tooku de iki o shiteru
Toome ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekaku shisareteta dake
Inori o sasagete
Atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi
Sono hate made e
Nobody knows who I really am
Maybe they just don’t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you will follow me and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku
Mukedashitaku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune o tsureteku
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Ah, I can see the shore?
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I’d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you and keep you strong
Tabi wa mada tsuzuiteku
Odayaka na hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune o terashiasu
Inori o sasagete
Atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi
Sono hate made
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Unmei no mune o kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi o osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne http://www.yymp3.com/Play/4748/58781.htm
中文名称:Life is Like a Boat (生命如梭)
资源类型:MP3!
版本:1st单曲(附BK)
发行时间:2004年09月23日
专辑歌手:Rie fu
地区:日本
语言:英语,日语
简介:
专辑介绍:
人生...纷乱...困苦...人就是一直在生活的旋涡中辗转...
这次的旅行,是美妙的么?
这是死神BLEACH的第一支ED,自从听了这首感人至深的Life is Like a Boat,就喜欢上了Rie fu这个声线独特的女孩子.
放上单曲,Voice则是一首全英文演绎的曲子,同样动听.
有些事,值得我们怀念,怀念以前的Rie fu,怀念以前的BLEACH...
歌词:
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
远くで息をしてる 透明になったみたい
暗暗に思えたけど 目隠しされてただけ
祈りをささげて 新しい日を待つ
鲜やかに 光る海 その果てまで
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
つきはまた新しい周期で 舟を连れてく
And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore
I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
旅はまだ続いてく 穏やかな日も
つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す
祈りをささげて 新しい日を待つ
鲜やかに 光る海 その果てまで
And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore
运命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを袭うけど
それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね
我到底是谁无人知晓
我从未感到如此空虚
究竟是否需要一个人来给我安慰,让我坚强
我们驾着命运之船
波涛阵阵涌来,让人无处可逃
但若迷失方向,海浪会引领你再见朝阳
在远处叹息不止 犹若变得虚空透明
即便在黑暗中也能寄托思念 也不过是自欺欺人
呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天
大海反射出灵动的光华 向着天之一方无限延展
我到底是谁无人知晓
也许是因为没谁在意
但若真需陪伴,我知道你会跟随,让我坚强
心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离
又是一轮新月 带上心情踏上旅程
你的脸庞,每每令我心潮澎湃
你让我想抓紧双桨,不久便会陆地在望*
四顾苍茫……何时能见岸在前方
想告诉你真实的我
未曾意料在我心中你已占据如此分量
若你需要陪伴,我会跟随,让你坚强
旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着
又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓
呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天
大海反射出灵动的光华 向着天之一方无限延展
你的脸庞,每每令我心潮澎湃
你让我想抓紧双桨,不久就见岸在前方
我们驾着命运之船 即便波涛阵阵涌来,让人无处可逃
旅行依然精彩
无论如何旅行依然精彩
罗马音:
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who’s gonna comfort me and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
The waves will guide you through another day
Tooku de iki o shiteru
Toome ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekaku shisareteta dake
Inori o sasagete
Atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi
Sono hate made e
Nobody knows who I really am
Maybe they just don’t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you will follow me and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku
Mukedashitaku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune o tsureteku
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Ah, I can see the shore?
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I’d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you and keep you strong
Tabi wa mada tsuzuiteku
Odayaka na hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune o terashiasu
Inori o sasagete
Atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi
Sono hate made
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Unmei no mune o kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi o osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne http://www.yymp3.com/Play/4748/58781.htm
2013-10-19
展开全部
http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Life+is+Like+a+Boat
Life is Like a Boat
作词/作曲/歌: Rie fu
Life is Like a Boat
作词/作曲/歌: Rie fu
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-10-19
展开全部
ED1 『Life is Like a Boat』 1~13 - Rie fu
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询