《china is famous for tea,right?》对话的全文翻译是什么?

 我来答
喵呜timo
2017-12-19 · TA获得超过2015个赞
知道小有建树答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:1344
展开全部

因为题目中没有原文,在网上搜的原文如下,翻译在每句话后面:

Pam: China is famous for tea, right?

中国是以茶叶而闻名的,对么?

Liu Jun: Yes, both in the past and now. 

是的,不管是以前还是现在(中国的茶叶在世界上都很有名)。

Pam: Where is tea produced in China? 

中国哪些地方生产茶叶呢?

Liu Jun: Well, in many different areas. For example, Anxi and Hangzhou are widely known for their tea. 

嗯,在很多不同的地方(都有生产茶叶)。比如说,安溪和杭州就以茶闻名于世。

Pam: How is it grown? 

茶叶是怎么种植的?

Liu Jun: Well, it's planted on the sides of mountains. When the leaves are ready, they are picked by hand and then are sent for processing. 

嗯,它种植在山的两边。叶子准备好后,用手采摘,然后送去加工。

Pam: What happens next? 

然后会发生什么?

Liu Jun: The tea is packed and sent to many different countries and places around China. 

茶叶被包装起来,再发送到许多不同的国家和中国的其他地方。

Pam: It seems that Chinese tea is drunk all over the world.

看起来中国的茶叶让全世界的人都很是痴迷。

Liu Jun: Yes, people say that tea is good for both health and business! 

是的,人们都说茶对健康和商业都有好处!

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式