下面这段话怎么翻译成日语?
通过慎重选择,我决定在日本千驮谷语言学校学习日语,这是一所日本入国管理局认定的优良校,教学经验丰富,有着良好的升学率,我将在这里进行为期九个月的日语学习,为考取大学院做准备。
入学后我将在日本努力学习,认真生活,努力学习日本先进的文化,实现自己的梦想。真诚的希望我的留学申请会被批准。 展开
小さい顷からアニメが好きでドラマやアイドル文化が好きなので、日本文化に深い兴味を持っています。高校は初めて日本を旅行する机会があって、もっと日本に来て勉强する决心を固めました。大学の时、私は授业の余暇を利用して日本语を勉强し、また日本游歴に夏休みを利用して、北海道から东京まで名古屋を十分に感じました、日本の先进的な近代科学技术、美しい自然の风景と日本人民の民风素朴な情热。今、私はもうすぐ大学を卒业して、日本の大学院に行って勉强することにしました。
慎重に选択を通じて、私の决定は日本の千駄ヶ谷の语学学校で日本语を勉强して、これは日本の入国管理局に认定优良校、教授経験が豊富で、良いの进学率は、私はここで日程の9ヶ月の日本语の勉强をして、大学院の准备备。
入学後、日本で勉强し、真剣に生活し、日本の先进的な文化を勉强して、自分の梦を実现します。私の留学申请会が许可されていることを心から愿っています。
日语,又称日本语(にほんご、にっぽんご),日本国的官方语言。母语人口约一亿三千万,分为东日本、西日本、九州和八丈四种方言,与日本语相近的语种为琉球语(ウチナーグチ);
三国时汉字传入日本,唐朝时日本人发明假名通行于女性之间,官方通行古代汉语即文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论;
文字、书写方式、书本(纸张等)上的表现方式称为日文,是一种主要为日本列岛上和人所使用的语言。虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的海外日裔人群,日语使用者应超过一亿三千万人。几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在;
日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本,到了近代的时候,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本(主要是英文,当然也有德文和法文),又由日本人重新组合成大量现代日语词汇并被传到邻近的中韩两国,因此被汉语采用,如电话、干部、共产党、社会主义、机器、生产、经济、教育、军事、列强、物理、数学、化学、生物、英语、航空母舰等等;
日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别,不同行业和职务的人说话也不同,这体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达,敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅,但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难,即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。同样敬语发达的语言还有藏语、朝鲜语、蒙古语等;
日语的发音很简单、只有五个元音音素和为数很少的辅音。加上不常用的各种发音总共只有不超过100个。和日语发音类似的有西班牙语和意大利语。一般来说,这三种语言的发音中辅音与元音的比例接近1:1。日语的词汇十分丰富,且数量庞大,大量吸收了外来语。一般词汇(不包括人名和地名)有3万多个(1956年);
日语和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。国际学术界许多著名学者认为,从语法和句法上说,日语接近诸如蒙古语之类的阿尔泰语系语言。尤其要注意的是,日语与朝鲜语是近亲属语言的关系得到国际学术界的广泛认可,二者的语言同源性非常大。也有证据表明,日语词法和词汇在与古代中国东北地区的民族国家高句丽语言有亲缘关系。