帮我翻译一段日语,谢谢~~~

人间には运命の人がいると思う。私にとって、运命の人はもう见失っただろう。しかし、私はいつも「运命の人はきっといつか街で出会う」と信じている。もしかしてそれは本当のことだ?... 人间には运命の人がいると思う。
私にとって、运命の人はもう见失っただろう。
しかし、私はいつも「运命の人はきっといつか街で出会う」と信じている。
もしかしてそれは本当のことだ?

今日のメッセージはありがとうね。本当にびっくりしたよ。
でもね、嬉しかったわ、そのときの私、世界一番の幸せな人だと思う。
残念なのは一言だけ话したね、実はいろいろなことを话したいわ。
最近の悩みとか、面白いこととか、懐かしい思いとか、いろいろな気持ちを表したいわ。
急いであなたの姿を见ると、あの日のことを思い出した。
こんな悲しい二人の姿を思い出したよ。
时间はいいものだと思ったが、今见直すと、本当にいいものか、わからないん。
いつも自分に「きれいさっぱり忘れて」というにもかかわらず、いくら时间が経ても、忘れられない。

そんな気持ちだけを书いておく。何年后、このような気持ちを振りまわると、异なる気持ちをするだろう。
展开
 我来答
wseyews
2008-11-01 · TA获得超过282个赞
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:65万
展开全部
人们认为 每个人总有一个命中注定的人
对我拉说 也许已近错过了那个命中注定的人了
可是 我始终相信那句话“总有一天你会和你命中注定的人相会”
也许..那是真的

(一个女孩的回信)
今天收到你的邮件了 非常感谢。吓了一跳呢
可是哦,开心的我收到你来信的时候 认为我是世界上最幸福的人呢。
可惜的是只说了几句话,其实心里却有千言万语难以开口
最近各种各样的 烦恼的事,有趣的事,值得怀念的事想对你说
想起急切盼望见到你的那一天
想起两个人悲伤的身影
认为时间能够解决一切 可是现在看来 我自己也不能理解了
一直自己对自己说“把这一切都彻底忘记吧”可是不论时光怎样流逝 却总是不能忘记

怀着这样的心情下下这封信 几年后回想起来 也许就又有别的感觉了吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
濯心厉语梦
2019-01-28 · TA获得超过3920个赞
知道大有可为答主
回答量:3117
采纳率:35%
帮助的人:231万
展开全部
因为是旧的东西我想多少有点偏移・污染等。没有大的伤痛。捕捉状态的方法有很多,所以请根据画面判断。请理解之后,慎重投标。
题名的()中也有检索用等,请理解。
紧接结束之前的问题以外,我能解答的会告诉你,所以请轻松提问直到问题被理解。
评价坏的人・评价少的人等会被取消投标,请谅解。因为是以处理价格开始竟价,所以请不要索赔不要退换。中标后,雅虎发送的中标邮件上记载着详情,请确认之后回信
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
繁翊夏侯铭
2019-04-17 · TA获得超过3777个赞
知道大有可为答主
回答量:3056
采纳率:25%
帮助的人:164万
展开全部
我想因为是旧的东西多少主题・污秽等有。大的itami没处于。状态捉住方法因为各种各样画像请判断。理解之后,投标慎重拜托。
题名的()中因为也有检索用等请理解。
结束紧接之前的问题以外因为明白的范围回答问题等到被理解轻松愉快地问题给。
评价坏的一方・评价少的一方等有如果请让我做投标取消请谅解。因为是在
处分价格的价格开始,用没有索赔
No
return拜托。因为中标后,被雅虎发送的中标邮件记载着详细确认之后回信拜托的
那边
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式