帮我翻译一段日语,谢谢~~~

人间には运命の人がいると思う。私にとって、运命の人はもう见失っただろう。しかし、私はいつも「运命の人はきっといつか街で出会う」と信じている。もしかしてそれは本当のことだ?... 人间には运命の人がいると思う。
私にとって、运命の人はもう见失っただろう。
しかし、私はいつも「运命の人はきっといつか街で出会う」と信じている。
もしかしてそれは本当のことだ?

今日のメッセージはありがとうね。本当にびっくりしたよ。
でもね、嬉しかったわ、そのときの私、世界一番の幸せな人だと思う。
残念なのは一言だけ话したね、実はいろいろなことを话したいわ。
最近の悩みとか、面白いこととか、懐かしい思いとか、いろいろな気持ちを表したいわ。
急いであなたの姿を见ると、あの日のことを思い出した。
こんな悲しい二人の姿を思い出したよ。
时间はいいものだと思ったが、今见直すと、本当にいいものか、わからないん。
いつも自分に「きれいさっぱり忘れて」というにもかかわらず、いくら时间が経ても、忘れられない。

そんな気持ちだけを书いておく。何年后、このような気持ちを振りまわると、异なる気持ちをするだろう。
展开
 我来答
百度网友3423a38
2008-11-01 · TA获得超过600个赞
知道小有建树答主
回答量:377
采纳率:0%
帮助的人:448万
展开全部
人间には运命の人がいると思う。
我想每个人都会有自己梦中注定的人
私にとって、运命の人はもう见失っただろう。
但是我的命中注定的人,却已失去。
しかし、私はいつも「运命の人はきっといつか街で出会う」と信じている。
但是,我却一直相信我会和命中注定的人在某一个街角相遇
もしかしてそれは本当のことだ?
或许那是真的

今日のメッセージはありがとうね。本当にびっくりしたよ。
今天受到你的消息真的很感谢,确实让我很吃惊。
でもね、嬉しかったわ、そのときの私、世界一番の幸せな人だと思う。
不过,很开心。那时的我一定是世界上最幸福的人。
残念なのは一言だけ话したね、実はいろいろなことを话したいわ。
遗憾的是,我只能用这么几句话表达,其实我有好多话想对你说
最近の悩みとか、面白いこととか、懐かしい思いとか、いろいろな気持ちを表したいわ。
想对你说我最近的烦恼,想对你说我的快乐,想对你说我怀念的事情,好多好多的心情想要对你表达
急いであなたの姿を见ると、あの日のことを思い出した。
急急忙忙的见到你时,涌出了无限的回忆
こんな悲しい二人の姿を思い出したよ。
回忆起我们两人那凄凉的背影
时间はいいものだと思ったが、今见直すと、本当にいいものか、わからないん。
以前一直都认为时间是好东西。现在从新回想下,是否真的是好东西,我却没有了答案

いつも自分に「きれいさっぱり忘れて」というにもかかわらず、いくら时间が経ても、忘れられない。
虽然总是让自己干净漂亮的忘记把,可是无论经过多久我还是无法忘怀
そんな気持ちだけを书いておく。何年后、このような気持ちを振りまわると、异なる気持ちをするだろう
写下自己这份心情,多年后,再次翻看的时候,也许是另一种心情了把
(刚开始翻译时以为是封信呢,怎么到后来却像篇女生的日记了。。。)
kineru
2008-11-01 · TA获得超过1395个赞
知道大有可为答主
回答量:960
采纳率:0%
帮助的人:1691万
展开全部
人间には运命の人がいると思う。
我想在众人之中会存在命中注定之人吧。

私にとって、运命の人はもう见失っただろう。
而我的话,是不是已经与他(她)失之交臂。

しかし、私はいつも「运命の人はきっといつか街で出会う」と信じている。
もしかしてそれは本当のことだ?
但是,我一直相信“可以在某时与命中注定之人在街上邂逅”
难道说这可以成为现实吗?

今日のメッセージはありがとうね。本当にびっくりしたよ。
今天收到你的消息好开心。也真的有点惊讶。

でもね、嬉しかったわ、そのときの私、世界一番の幸せな人だと思う。
但是感觉好开心,那时的我应该是世界上最幸福的人儿了吧。

残念なのは一言だけ话したね、実はいろいろなことを话したいわ。
令人遗憾的是我们只交流了只言片语,实际上有很多话想与你说。

最近の悩みとか、面白いこととか、懐かしい思いとか、いろいろな気持ちを表したいわ。
最近的烦恼啊,遇见的趣事啊,怀念之意啊,许多许多的心情想与你倾诉。

急いであなたの姿を见ると、あの日のことを思い出した。
忽然见到你的模样,回想起那一天的往事。

こんな悲しい二人の姿を思い出したよ。
回想起两人悲伤的样子。

时间はいいものだと思ったが、今见直すと、本当にいいものか、わからないん。
我想时间是好东西,但今天再回首,真的好不好呢却不知道。

いつも自分に「きれいさっぱり忘れて」というにもかかわらず、いくら时间が経ても、忘れられない。
无论我一直告诉自己“彻底的忘记”但时光流转依然无法做到。

そんな気持ちだけを书いておく。何年后、このような気持ちを振りまわると、异なる気持ちをするだろう。
把这份心情写下来。数年后再回想这份心情,会有另一份别样的感受吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hohcoo
2008-11-01 · TA获得超过741个赞
知道小有建树答主
回答量:417
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我想每个人都会有命中注定的他.
对我来说,也曾经和那个命中注定的他擦肩而过吧.
但是,我一直坚信,总会在某个街角与命中注定的他相遇的.
难道说梦想成真了吗?

谢谢你今天给我发的信息.真的有点吃惊呢.
不过,很开心,收到信息时候的我,觉得自己是世界上最幸福的人.
真遗憾只会说这么一句话,其实有很多话想说(却不知道怎么说).
想把这几天的烦恼,开心,怀念等等七七八八的心情都告诉你呢.
忽然的见到你,回忆起那一天的往事.
回忆起那两个悲伤的身影.
以前觉得时间是最好的方法,现在重新想来,真的是吗?不知道呢!
总是对自己说"简洁爽快的忘了吧",可不管时间如何流逝,却都无法忘记.

把这心情写成文字保存起来,许多年之后,翻起这些文字,应该会体会到不一样的心情吧!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
フェン
2008-11-01 · TA获得超过143个赞
知道小有建树答主
回答量:90
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我认为人和人是有宿命(缘分)的.
对我来说,已经丢失了与我有缘之人吧
但是,我总是相信:有缘之人一定会在某个角落遇到.
说不定那是真的?

谢谢你今天的来信.真是大吃一惊.
可是,我很高兴.那个时候的我,一定会是世界上最幸福的人.
遗憾只聊了一点点,实际上还想和你聊更多的话题.
比如最近的烦恼的事,有趣的事,怀念的事.苦辣酸甜都想说出来
一见到你,就想起了某天的事.
想起了这么伤感的两个人的身影.
时间是美好的,但是现在再看一次,真的是美好的吗?我不知道
无论怎么对自己说:美好的一定要全部忘记.但经过多少时间,也依然记忆忧新.

写下这段感情.几年后,再接触到这段感情时,会有不一样的感受吧.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
徒具灵魂
2008-11-01
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:25.9万
展开全部
我是相信命运的。
对我来讲,命中注定的那个人似乎已经远去。
然而,我一直坚信“某一天与命中注定的那个人在某个地方相遇”。
或许这一天真的会来到。

谢谢你今天的短信(信息),真的很惊喜。
觉得此时的我就是世界上最幸福的人了。
遗憾的是只有寥寥数语,可你知道吗,我有千言万语要对你诉说。
近来的烦恼,趣事,思念等等,想说的实在是太多太多了。
想起了那天,着急着与你相见的情形。
想起了那两个人有点凄凉的背影。
都说时间是最好的解药,然而今天看来,这也未必。
一直对自己说“彻地的忘掉吧”,而是事实上无论时间流失了多久总不能忘却。

只是抒发一下现在的心情。或许几年之后再回过头来看,又别有一番滋味在心头。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(6)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式