谁给翻译一下啊!急!

 我来答
TZ2017yjy
2018-10-09 · TA获得超过4216个赞
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:2325
展开全部

新西兰

中国有悠久的历史,新西兰却没有。这是一个年轻的国家,它只有150年历史。为什么呢?因为有课不容易到达那里,那里太远了,它位于一座辽阔而寒冷的水域。

新西兰是一个有趣的国家,它也有一个有趣的故事。它是一个火之岛。

热地像火和热的岩石一样出来。然后,炎热的冰雹冷却了。这创造了一个新的岛屿。这个岛屿很适合耕种。在新西兰,农民能够种很多水果和蔬菜。这里也有很多农场动物。特闷能从奶牛身上得到牛奶丶黄油和奶酪。新西兰这里的羊和奶牛比人还多。

扩展资料

新西兰

新西兰(英语:New Zealand),又译纽西兰,是南太平洋的一个国家,政治体制实行君主立宪制混合英国式议会民主制,现为英联邦成员国之一。新西兰位于太平洋西南部,领土由南岛、北岛两大岛屿组成,以库克海峡分隔,南岛邻近南极洲,北岛与斐济及汤加相望。首都惠灵顿以及最大城市奥克兰均位于北岛。

惠灵顿(英语:Wellington、毛利语:Te Whanganui-a-Tara 或 Poneke)是新西兰的首都,位于新西兰北岛南端,人口约45万。它是新西兰的第二大城市,与悉尼和墨尔本一起成为大洋洲的文化中心。许多艺术家在此定居或活动,还有许多艺术咖啡馆和生动的夜生活。

惠灵顿附近群山连绵,满目苍翠,碧海青天,景色季丽。气候温和,四季如春。惠灵顿气候温和湿润,是南太平洋地区著名的旅游胜地。

惠灵顿是往来南北二岛的交通枢纽。惠灵顿也是世界最佳深水港之一。在海洋性气候的影响下,天气和暖,阳光充沛。惠灵顿地处断层地带,除临海有一片平地外,整个城市依山建筑。1855年一次大地震曾使港口受到严重破坏,如今的惠灵顿是1948年后重建的。由于惠灵顿濒临海湾,加之地势较高,时常受到海风的侵袭,一年之中大部分日子都刮风,因而有“风城”之称。

参考资料:百度百科——惠灵顿

手机用户33655
2015-09-15 · TA获得超过222个赞
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:21.2万
展开全部
中国是一个有很长历史的国家。新西兰却没有悠长的历史。它是一个新生的国家,只有150年的历史。这是为什么呢?人们要去新西兰是不容易的。它坐落在一个又大又冷的海面。新西兰是一个有趣的国家,它也有很多有趣的故事。它是一个关于火的陆地。火和热烫的岩石带来了滚烫的地表。接下来,地表变冷,就成为了新西兰。这个陆地很适合种植。在新西兰,农民可以种很多的水果和蔬菜。他们也养了很多的家畜。从牛那里他们可以得到牛奶黄油和奶酪。在新西兰,牛和羊的数量远远多于人口数量。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蜉蝣2014小虫
2015-09-15 · TA获得超过2.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:5257
采纳率:92%
帮助的人:3308万
展开全部
中国有非常悠久的历史。新西兰的历史不太长。这是一个年轻的国家,只有大约150年的历史。为什么呢?人们不容易到达那里。它很遥远,坐落在一个非常大且冰冷的海洋。
新西兰是一个有趣的国家。它也有一个有趣的故事。这是熔火之地。
火山喷出熔岩。然后,熔岩冷却,成了新的土地。这片土地很适宜种殖。在新西兰,农民种植了大量的水果和蔬菜。他们的农场还畜养许多动物。他们可以从奶牛取得牛奶、黄油和奶酪。在新西兰,牛羊比人还要多。

~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~

原文如下:

China has a very long history. New Zealand doesn’t have a long history. It is a young country. It is only around 150 years old. Why? It is not easy for people to get there. It is far away. It sits in a very big, cold sea.
New Zealand is an interesting country. It has an interesting story, too. It is a land of fire.
Hot earth comes out as fire and hot rocks. Then, the hot earth cools. It makes new land.This land is very good for farming. In New Zealand, farmers can grow a lot of fruit and vegetables. They also keep many farm animals. They can get milk, butter and cheese from cows. There are more sheep and cows in New Zealand than people.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
esplanada
2015-09-15 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:9351
采纳率:90%
帮助的人:1799万
展开全部
新西兰
中国历史悠久,但新西兰的历史并不长。它是一个很年轻的国家。该国只有大约150年的历史。这是为什么呢?因为人们到这个地方很不容易,它很远,而且座落在冰冷的大洋里。
新西兰是个很有意思的国家。这个地方的故事也很有趣。它是一个火焰国。
炽热的泥土以火和滚烫的岩石的形式存在。冷却下来之后,它就变成了新的土地。这片土地非常适合耕种。在新西兰,农夫们可以种植许多水果和蔬菜。他们也喂养许多牲畜。他们可以从奶牛身上得到牛奶、黄油和奶酪。新西兰的牛羊比欧洲还多。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式