人是铁饭是钢,一顿不吃饿得慌英文怎么翻“人是铁饭 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 英文 得慌 搜索资料 1个回答 #合辑# 面试问优缺点怎么回答最加分? k4u2nv 高粉答主 2017-11-10 · 醉心答题,欢迎关注 知道顶级答主 回答量:4.6万 采纳率:99% 帮助的人:5744万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 对应的英语:Human is iron while meal is steel. Human would be in hunger without a meal. 本回答被网友采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2008-04-20 人是铁饭是钢,一顿不吃饿得慌英文怎么翻 26 2006-10-22 "人是铁,饭是钢,一顿不吃饿的慌"的英文怎么说 3 2019-02-02 “人是铁,饭是钢,一顿不吃饿的慌。”的英文怎么翻译? 7 2007-02-05 “人是铁,饭是钢,一顿不吃饿的慌。”的英文怎么翻译? 2 2017-12-09 用英语怎么说人是铁,饭是钢,一顿不吃饿的慌 1 2018-02-04 人是铁饭是钢,一顿不吃饿的慌的翻译是:什么意思 1 2014-02-04 谁给我翻译一下!人是铁,饭是钢,一顿不吃饿得慌! 2017-02-01 歌词是人是铁饭是钢一顿不吃饿得慌是什么歌 4 更多类似问题 > 为你推荐: