汉译英求助!!

有这么一个故事:有一个参加长跑比赛的选手在走过一片沙滩时,鞋子里灌满了沙子,他匆匆把鞋子脱下,胡乱地把沙子倒出,便又急地继续往前跑.可是有一粒沙子仍留在他的鞋里,在他以后... 有这么一个故事:有一个参加长跑比赛的选手在走过一片沙滩时,鞋子里灌满了沙子,他匆匆把鞋子脱下,胡乱地把沙子倒出,便又急地继续往前跑.可是有一粒沙子仍留在他的鞋里,在他以后的路程中,那粒沙子磨着他的脚,使他走一步,疼一步.但他并没有停下把鞋子脱掉,抖出那粒磨自己脚的沙子,而仍是匆匆前行,在离终点不远的地方,因脚痛难忍,他不得不止步,最后放弃了比赛.当他忍着揪心的痛把鞋脱掉时,他发现让自己痛苦了几天并放弃比赛的竟仅仅是一粒沙子.
看来,有时阻挠我们前进的不是高山、深渊,而是极细小的一粒沙子.为了避免一次轻微的指责,我们便编出谎言来掩盖.于是从编造第一个谎言开始,我们便背上了两个沉甸甸的包袱:“过失”与“谎言”.以后的日子,便常常为掩饰“过失”与“谎言”而不得不再造出新的谎言,从此自己便不得不在紧张、担心、痛苦的岁月中熬过.那第一个谎言,就是一粒沙.

求高手汉译英,不要机器翻,不要标准答案,求个人翻!!!谢谢。。
展开
 我来答
pjyxlz
2015-07-07 · TA获得超过2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:37%
帮助的人:2152万
展开全部
汉译英求助!!
There is a story: a participant in the long-distance race walking across a beach, shoes filled with sand, he hurried off their shoes, stop to get the sand out, he was anxious to keep running. But there is a grain of sand is still in his shoes, after him away in the grain of sand, rubbing his feet, so he step by step. The pain, but he did not stop to take off your shoes, let the grain grinding his foot in the sand, but still rush forward, in the end is not far away, for just a few yards, he had to stop, and finally gave up the game. When he endured the pain when he found the shoes off, let oneself pain for a few days and gave up the competition is just a grain of sand.
Opinion, sometimes blocking our way is not the mountains, into the abyss, but tiny in a grain of sand. In order to avoid a minor accused, we invent a lie to cover up. So from fabricated first lie, we carry on the two heavy heavy burden: "fault" and "lies". The day after, often hide "mistakes" and "lies" and had to create a new set of lies, from now on I will have to stress, worry, painful years of warfare. The first lie is a grain of sand.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式