考研英语阅读,2008年,text1,第一句的语法结构?怎么翻译? 30 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 考研英语阅读 语法 结构 翻译 搜索资料 1个回答 #热议# 发烧为什么不能用酒精擦身体来退烧? 木千山Td 2015-10-01 · 超过11用户采纳过TA的回答 知道答主 回答量:41 采纳率:0% 帮助的人:22.6万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 答:属因果句,现在分词adding to作连接词:主语:her increased"opportunities" for stress谓语:are宾语:a women's increased dose of stress chemicals试译:在压力环境下女性身体中会分泌某种化学物质【个人推断这种化学物质应该指的是女性激素】,而女性遭受压力的机会越多,该物质的合成速度也越快. 更多追问追答 追问 书上这么分析 add to没法翻译了 本回答由网友推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2021-09-17 考研英语2010真题第一篇阅读里的一句,求翻译. 1 2012-07-13 考研英语句法分析顺便翻译一下哦 谢谢 4 2017-12-16 求2011年考研及之前考研的前辈 关于 考研 英语 语法的 问题! 4 2012-11-19 2012年考研英语翻译 求语法高手来解我疑问 1 更多类似问题 > 为你推荐: