谁能帮我看一下下面这个句子有语法错误吗?
Icontinuouslybelievethatitwillbringhimgoodluckthataperson'sgooddeeds...
I continuously believe that it will bring him good luck that a person's good deeds
展开
2个回答
展开全部
你好,语法有错误,
原句是宾语从句,“that a person's good deeds”是多余的部分,根据句意把这部分替换it,多余的that去掉就可以了,即通顺有没语法错误。
更正:I continuously believe that a person' s good deeds will bring him good luck .
试译:我一直相信人的善举会有好报。(会带来好运)
分析句子成分:
主语:I
状语:continuously
谓语:believe
宾语从句:that a person's good deeds will bring him good luck (从句主语:a person's good deeds 谓语will bring 宾语 him 宾补good luck)
回答完毕,希望能帮到您!
原句是宾语从句,“that a person's good deeds”是多余的部分,根据句意把这部分替换it,多余的that去掉就可以了,即通顺有没语法错误。
更正:I continuously believe that a person' s good deeds will bring him good luck .
试译:我一直相信人的善举会有好报。(会带来好运)
分析句子成分:
主语:I
状语:continuously
谓语:believe
宾语从句:that a person's good deeds will bring him good luck (从句主语:a person's good deeds 谓语will bring 宾语 him 宾补good luck)
回答完毕,希望能帮到您!
展开全部
这句话错在good luck 后面的that到句末不是个完整的句子。换句话说从开头到good luck 没有错。
I continuously believe that it will bring him good luck (我一直相信它会给他带来好运。)
I continuously believe that it will bring him good luck (我一直相信它会给他带来好运。)
更多追问追答
追答
good luck 后你要表达什么,把汉语告诉我,好为你修改。
追问
我一直相信一个人的善心将会给他带来好运。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询