把中文句子翻译成英文

请把以下四段话翻译成英文。注:语言尽量流畅,易懂。1.水煮金沙:一汪水潭,潭底有清泉不断向上涌出,沙翻水滚,很是奇特。且潭水冬暖夏凉,在海拔2400m的山腰上,潭水冬天还... 请把以下四段话翻译成英文。注:语言尽量流畅,易懂。

1.水煮金沙:一汪水潭,潭底有清泉不断向上涌出,沙翻水滚,很是奇特。且潭水冬暖夏凉,在海拔2400m的山腰上,潭水冬天还冒着热气。

2.八阵图:因高山山峰崩塌而成,于一山顶平缓处,无数巨石无状而立,分布复杂,人入里面如入迷宫,如遇大雾,根本无法走出来。

3.白龙池:海拔3240m,和黑龙池上下呼应,最长约300m,宽180余m,周围植被茂盛,池水清澈,呈绿油油的颜色,水中色彩纷呈,青绿相间,池中的进水和出水相隔数尺,冬消夏涨。池的四周为草甸、草坡和茂盛植被。

4.黑龙池:在海拔3800m的山凹处,水面40余亩,水清又略呈黑色,故名,水常常浓雾紧锁,晴天则波光莹莹,池边为草甸和杜鹃林,当地人对其很神秘,有“欺山不欺水”之说,冬天能结尺余厚的冰,牦牛能在上面行走。

龙门山风景名胜区九顶山景区,位于四川绵竹市境内,距成都市120 公里,是一处以自然生态观光、休闲度假旅游和以国际地史、野生动植物科学研究为中心的川西地区新兴旅游胜地。目前已被四川省人民政府纳入“岷山山系世界自然遗产保护地”,同时也被列为“卧龙——四姑娘山大熊猫生态走廊”的主体部分。
最好不要用词霸之类的翻译,这是句子!!!用它翻译,不符合逻辑,读起来也很别扭。
展开
 我来答
百度网友f7cdba168
2009-05-09 · TA获得超过314个赞
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:60.9万
展开全部
1.The water boils Jinsha: The puddle deep pool, the deep pool bottom has the spring upwardly to gush out unceasingly, Sha Fanshui rolls, very is unusual.Also deep pool water warm in winter and cool in summer, in the elevation 2400m mountainside, the deep pool water also is braving the steam in the winter.
2.Eight charts: Becomes because of the mountain mountain peak avalanche, in a summit gentle place, the innumerable megaliths without merit stand, the distribution is complex inside, the human enters like enters the labyrinth, in case the bad fog, is unable radically.
3.White dragon brand pond: Elevation 3240m, echoes with the black dragon pond about, longest 300m, width 180 m, periphery the vegetation is approximately luxuriant, the pool of water is limpid, assumes the green and glossy color, in the water the color numerous, the dark green interaction, in the pond enters the water and the water leakage is separated by several feet, the winter spends the summer on vacation rises.The pond all around is the meadow, the grassy slope and the luxuriant vegetation.
4.Black Long Chi: In the elevation 3800m mountain depression, the water surface 40 Chinese acres, Shui Qingyou assumes the black slightly, therefore, the water the thick fog tightens frequently, then cloudless day wave light glistening, nearby the pond for the meadow and the cuckoo forest, the native is very mystical to it, some 8220;bullies the mountain not to bully the water8221; saying, can tie ruler Yu Hou in the winter the ice, the yak can walk in above.
5.The Longmen Mountain scenery scenic spot area Jiuding scenic area, is located within the boundaries of the Sichuan Mianzhu city, is apart from the Chengdu 120 kilometers, is take the natural ecology sightseeing, the leisure takes vacation the traveling and by the international history, the wild animals and plants scientific research as the central western Sichuan area emerging tourist attraction.At present has been integrated by the Sichuan people's government 8220;the Mt. Minshan mountain system world natural heritage protectorate8221;, simultaneously also lists as 8220;the person of outstanding talent living in seclusion - - Mt. Siguniang panda ecology corridor8221; the main body part.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式