
(人事部全国翻译)三级笔译好不好过? 该做些什么准备呢?
我是一名英语专业大三的学生以后毕业想从事翻译工作现在想去报今年五月份考的三级笔译不知道好不好考个人觉得翻译水平还可以只是是第一次参加这样的考试不知道该怎么准备?毕竟报名费...
我是一名英语专业大三的学生 以后毕业想从事翻译工作 现在想去报今年五月份考的三级笔译 不知道好不好考 个人觉得翻译水平还可以 只是是第一次参加这样的考试 不知道该怎么准备? 毕竟报名费还是有点贵的 我的目标是过二级 听说二级挺难的 但是又不知道考三级对就业用处大不大? 还望高人指点一二 谢谢哈!
展开
3个回答
展开全部
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
笔译三级就业很悬,原因很简单,笔译这个东西更要求你经验丰富。所以一般都规定你要译过多少字才可以从业(例如你翻译了一本书,多少字啊?)
笔译三级很好过,二级难度跨越大,很职业,需要译文够地道,够专业性才可以。同样的术语,二级要求比三级更BT些~有些自虐的感觉。
而且,一般你就算有三笔,你能接到的笔译活很有限,还得跟那些专8的人抢活,很累的~~~
搞文学翻译还是不错的,但那些要有人带你入门才可以。起码带着你翻译几部作品,你得有些经验。
准备的话,无论三笔,还是二级,你都需要看经济学家,(经济学家有论坛,下载英文,自己翻译,然后发帖子上去,让高手达人帮你修正,非常管用)百度一下 经济学家 就有那论坛了
另外就是 历年 政府工作报告 白皮书 必须 背熟 里面所有词汇 都是我们日常老百姓 经济民生 所接触的到的,所以~~~尤其二级 更别想了 必须会的~~
笔译三级很好过,二级难度跨越大,很职业,需要译文够地道,够专业性才可以。同样的术语,二级要求比三级更BT些~有些自虐的感觉。
而且,一般你就算有三笔,你能接到的笔译活很有限,还得跟那些专8的人抢活,很累的~~~
搞文学翻译还是不错的,但那些要有人带你入门才可以。起码带着你翻译几部作品,你得有些经验。
准备的话,无论三笔,还是二级,你都需要看经济学家,(经济学家有论坛,下载英文,自己翻译,然后发帖子上去,让高手达人帮你修正,非常管用)百度一下 经济学家 就有那论坛了
另外就是 历年 政府工作报告 白皮书 必须 背熟 里面所有词汇 都是我们日常老百姓 经济民生 所接触的到的,所以~~~尤其二级 更别想了 必须会的~~
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询