帮忙分析下这个句子的成分 200
Rather,thetruerperspectiveisalsothebetteroneforusasthinkingtechnicalcreatures请帮分析这句话的...
Rather, the truer perspective is also the better one for us as thinking technical creatures
请帮分析这句话的句子成分,并翻译,谢谢。越详细越好! 展开
请帮分析这句话的句子成分,并翻译,谢谢。越详细越好! 展开
6个回答
展开全部
更进一步的,可调节的透视仪比我们去想象专门物种来说要好很多。
truer perspective 主语 is 系动词 also介词也的意思, better one 表语 ,for us 补语,as引导宾语从句修饰 one ,这里one指的相当于thinking technical creatures。Rather是句首强调之意,可忽略。
truer perspective 主语 is 系动词 also介词也的意思, better one 表语 ,for us 补语,as引导宾语从句修饰 one ,这里one指的相当于thinking technical creatures。Rather是句首强调之意,可忽略。
追问
你好,参考译文是:相反地,更务实的态度则更加符合我们人类作为一种思考型技术生物的人设。
能否根据这个译文,再次分析一下成分
追答
根据这个翻译可知one在前文中提到了是一种人的能力 as引导 us 的一个同义词起解释说明。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Rather插入语,the truer perspective主语( is also the better one for us )系表(as thinking technical creatures )方式状语。宁可这么说,我们越尊重现实也就是我们对科技创造性最好的认同。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这是主系表结构包含了定语从句。
the water table是主语, is是谓语,the underground boundary是表语。
below which这里which指的是 boundary,所以是定语从句。
all the cracks and pores are filled with water是完整主谓宾结构,所以below which一起在句中做状语。
the water table是主语, is是谓语,the underground boundary是表语。
below which这里which指的是 boundary,所以是定语从句。
all the cracks and pores are filled with water是完整主谓宾结构,所以below which一起在句中做状语。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Rather状, the truer perspective主 is系 also状 the better one表 for us状 as thinking technical creatures状
相反,更真实的视角对我们这些有思考技能的人而言,也是更好的视角
译文参考有道
相反,更真实的视角对我们这些有思考技能的人而言,也是更好的视角
译文参考有道
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询