帮忙翻译一下吧 谢谢!

Whathappensisthatthehotterpeopleget,physiologically,withmentalstress,themorelikelythe... What happens is that the hotter people get,physiologically,with mental stress,the more likely they are to blow apart with some heart problem. 展开
wonderbar
2010-06-03 · TA获得超过188个赞
知道答主
回答量:132
采纳率:0%
帮助的人:86.3万
展开全部
“What happens is that the hotter people get, physiologically, with mental stress, the more likely they are to blow apart with some heart problem.”
事实上,生气的人在心理上变得越激动,他们的身体就在生理上变得越激动,他们的身体就越可能罹患心脏病。
Meaning: “The fact is that the more angry people become because of high mental pressure, the more likely they are to come down with some heart disease.”
blow apart: break by an explosion; explode
His car had been blown apart.
In this sentence “blow apart” is used in its figurative sense, meaning “break down physically”.
狗熊比棒子
2010-06-03 · TA获得超过422个赞
知道答主
回答量:93
采纳率:0%
帮助的人:86.8万
展开全部
会出现什么情况是热的人获得,生理、心理的应激与一些心理问题分开它们就越有。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
332470518
2010-06-03 · TA获得超过247个赞
知道答主
回答量:190
采纳率:0%
帮助的人:109万
展开全部
当外界温度越高时,人们往往在心理上或是生理上越可能摆脱心脏问题。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式