请韩语高手帮忙翻译一下 谢谢

다진수,천진명물,순수쌀... 다진수,천진 명물,순수 쌀로 만든 씹으면서 마실 수있습니다
这句话什么意思 ? 如果把中间的空格都去掉 意思会改变吗
大津酒,天津特产,可以嚼的纯粮酒怎么翻译为韩文 ?
展开
 我来答
仙人掌玉米
2010-06-14 · TA获得超过622个赞
知道小有建树答主
回答量:369
采纳率:0%
帮助的人:465万
展开全部
大津酒,天津特产,可以嚼的纯粮酒
这就是翻译成中文的话.
韩语不能取消空格,就像英语一样,一个单词要空一个格子,不然别人很难断句理解.
小爱和米克
2010-06-27 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:20万
展开全部
다진수是不是大津酒不确定
大津酒,天津特产,纯粮酿造,可嚼可喝
中间的空格是韩语特有的语法,不能去掉吧。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
彼岸的蓝色
2010-06-14 · TA获得超过119个赞
知道答主
回答量:157
采纳率:0%
帮助的人:116万
展开全部
xxx,天津名产, 纯米制造可以嚼著喝

前面三个다진수 不确定 应该是天津特产什麽吧...

同上 空格不能去掉的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友e57f52e4c
2010-06-15
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:10.8万
展开全部
Dajinsu,天津,专业,纯米饮料让你可以嚼过

오오 츠 와인, 천진의 명물, 당신이 와인은 입자를 순수 씹을 수 있습니다
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友302098e
2010-06-15 · TA获得超过160个赞
知道答主
回答量:80
采纳率:0%
帮助的人:56.2万
展开全部
???, ????,???? ????? ?? ?? ?? ?
空格去掉就会语法错误啊,你的最后一句翻译有一点语法错误。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式