古文《不识自家》的翻译

最好加上重点字... 最好加上重点字 展开
gslg198986
2010-07-10 · TA获得超过954个赞
知道小有建树答主
回答量:449
采纳率:44%
帮助的人:132万
展开全部
[编辑本段]【原文】
曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。
[编辑本段]【译文】
从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志.一天他到外面去,到了中午,忽然下起了雨.他的妻子把鞋子收了进来.到了接近傍晚时分,愚蠢的人回到了家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬迁了吗?”来回走动却不进去.他的妻子看见了他,问道:“这是你的家,为什么不进去呢?”愚蠢的人说:“没有鞋子,这就不是我的家.”妻子说:“你难道不认识我了吗?”愚蠢的人仔细观察了他的妻子,这才恍然大悟。
[编辑本段]【注释】
曩:从前 县:悬挂 志:标志 履:鞋 薄:临近,靠近 薄暮:傍晚 及:等到 徙:搬迁 审:仔细 视:观察 悟:恍然大悟
[编辑本段]【启示】
做事情不要讲教条,要灵活多变,善于变通。
[编辑本段]【讽刺的人】
讽刺了那些只讲教条而不求实际的人。
[编辑本段]【愚者愚处】
1.至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。 2.愚者曰:“无履,非吾室。” 3.愚者审视之,乃悟。 4.妻曰:“汝何以不识吾?”
更多故事见:http://club.china.alibaba.com/forum/thread/view/98_21244820_.html

参考资料: http://baike.baidu.com/view/1328061.html?wtp=tt

710851778
2010-07-11 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:96
采纳率:0%
帮助的人:42.5万
展开全部
曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。
[编辑本段]【译文】
从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志.一天他到外面去,到了中午,忽然下起了雨.他的妻子把鞋子收了进来.到了接近傍晚时分,愚蠢的人回到了家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬迁了吗?”来回走动却不进去.他的妻子看见了他,问道:“这是你的家,为什么不进去呢?”愚蠢的人说:“没有鞋子,这就不是我的家.”妻子说:“你难道不认识我了吗?”愚蠢的人仔细观察了他的妻子,这才恍然大悟。
[编辑本段]【注释】
曩:从前 县:悬挂 志:标志 履:鞋 薄:临近,靠近 薄暮:傍晚 及:等到 徙:搬迁 审:仔细 视:观察 悟:恍然大悟
[编辑本段]【启示】
做事情不要讲教条,要灵活多变,善于变通。
[编辑本段]【讽刺的人】
讽刺了那些只讲教条而不求实际的人。
[编辑本段]【愚者愚处】
1.至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。 2.愚者曰:“无履,非吾室。” 3.愚者审视之,乃悟。 4.妻曰:“汝何以不识吾?”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
kaitlyn_bd
2010-07-08 · TA获得超过154个赞
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志.一天他到外面去,到了中午,忽然下起了雨.他的妻子把鞋子收了进来.到了接近傍晚时分,愚蠢的人回到了家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬迁了吗?”来回走动却不进去.他的妻子看见了他,问道:“这是你的家,为什么不进去呢?”愚蠢的人说:“没有鞋子,这就不是我的家.”妻子说:“你难道不认识我了吗?”愚蠢的人仔细观察了他的妻子,这才恍然大悟。

重点字
曩:从前 县:悬挂 志:标志 履:鞋 薄:临近,靠近 薄暮:傍晚 及:等到 徙:搬迁 审:仔细 视:观察 悟:恍然大悟
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式