预かります 和 预けます 用法有什么区别?
“保管、寄存”会社の人に预けてきますした。同僚が预かったままだったんりです。这两个句子体现的不太明显啊。。。...
“保管、寄存”
会社の人に预けてきます した。
同僚が预かったままだったんりです 。
这两个句子体现的不太明显啊。。。 展开
会社の人に预けてきます した。
同僚が预かったままだったんりです 。
这两个句子体现的不太明显啊。。。 展开
展开全部
この荷物を预けてください 寄存一下行李
お预かりします 替您保管了
お预かりします 替您保管了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一个是自动词一个是他动词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这两个词一个是自动词一个是他动词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
AがBにCを预ける:A让B来保管C
BがCを预かる:B保管C
BがCを预かる:B保管C
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询