高分求一段日语翻译翻译好以后再追加50

私は、断肠の思いで、过去、午前イライラしているときに私の一人ですが世界にチャンスを。私はあなたの过去を受け入れるには、私に私の负伤者の心を温かくしていい気持ちでは、过去を... 私は、断肠の思いで、过去、午前イライラしているときに私の一人ですが世界にチャンスを。

私はあなたの过去を受け入れるには、私に私の负伤者の心を温かくしていい気持ちでは、过去を忘れることは、する、つもりだが、私は时々は、过去のどちらかがけがをしている感情的な思い出を持っていないが、サブが含ま私のわがまま。ミスターイグゼクス、私は过去の脇に置くが、念头に置くのも邪魔してくださいば分かるんだ、と私をしっかりしてください?しかし我々の将来は何を通过するのかは分からないけど、毎日一绪にいると幸せな期待は素晴らしい... ...私は幸せになりますように私の最大限の努力を入力してください
展开
 我来答
7799682
2010-07-31 · TA获得超过6906个赞
知道大有可为答主
回答量:5386
采纳率:0%
帮助的人:2359万
展开全部
你的这段话应该是机器翻的吧,不大明白意思。只能按大意试着翻一下啦。

我有一段痛苦的回忆 在过去,中午烦躁的时候我总是一个人躲在角落。

我也想接受了你的过去,打算抚慰你受伤的心,使你在温柔的感情下会忘记过去。但是伴着我的任性常常不由自主的想起你的过去来。我想把过去放在一边,可是它却一直烦恼着我,我能重新振作起来吗?虽然不知道我们的未来会怎样,幸福的期待每天能在一起是最最美好的事情,我将为了我们的幸福做出最大的努力
哈日斌
2010-07-31 · TA获得超过8086个赞
知道大有可为答主
回答量:5721
采纳率:0%
帮助的人:2204万
展开全部
真成佛了呀!宇宙语啦!也得翻译出来!

我现在非常的伤心过去一个人经常生气,以前是那么好的世界。

我要是接受你的爱,我就应该把我的伤口愈好,想用热情忘掉过去,但是有的时候,过去在感情上受的伤口,那种心情还不断的出现,成为了我的另一个人,我想把这个人放在自己的身后,但是,那种念头总是出来干扰我,我知道,自己应该坚定,但是,我经过什么才能看到自己的将来呢?我期待着,每天和你在一起的时候,是那么幸福,那么美好,为了将来的幸福,我应该更加努力!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-07-31
展开全部
这段话是中文用翻译机转成日文的 变得乱七八糟 只能给你个大意

这是我痛苦的回忆 过去,中午烦躁的时候 是我过个人世界的机会

我接受了你的过去,是打算受伤的心在温柔的感情下会忘记过去。但是常常不由自主的想起过去来,附带着我的任性。我想把过去放在一边,可是一直会干扰我的想法,我该怎样振作起来,但是虽然不知道我们的未来会怎样,幸福的期待每天能在一起是美好的 我会为了变得幸福做出最大的努力
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式