
英语达人来翻译英语译成汉语
求翻译:1:只为我的未来而奋斗2:因为有你,我愿奋斗.因为有你,我坚持奋斗.因为有你,我竭尽全力奋斗.3:让我来投一枚硬币:如果正面朝上,我就去聊QQ.如果反面朝上,我就...
求翻译:
1:只为我的未来而奋斗
2:因为有你,我愿奋斗.因为有你,我坚持奋斗.因为有你,我竭尽全力奋斗.
3:让我来投一枚硬币:
如果正面朝上,我就去聊QQ.
如果反面朝上,我就去玩网游.
如果立在桌上,我就去学习.
用软件翻的就别来了,我试过,简直牛头不对马嘴.
求英语专八达人,翻译…最好根据语境来,带点修辞更好.就是别弄成中国式英语了!
第2、3句请翻译得有节奏感些,2句最好有点气势!
问题有点多.请耐心回答!
分不多.谢谢! 展开
1:只为我的未来而奋斗
2:因为有你,我愿奋斗.因为有你,我坚持奋斗.因为有你,我竭尽全力奋斗.
3:让我来投一枚硬币:
如果正面朝上,我就去聊QQ.
如果反面朝上,我就去玩网游.
如果立在桌上,我就去学习.
用软件翻的就别来了,我试过,简直牛头不对马嘴.
求英语专八达人,翻译…最好根据语境来,带点修辞更好.就是别弄成中国式英语了!
第2、3句请翻译得有节奏感些,2句最好有点气势!
问题有点多.请耐心回答!
分不多.谢谢! 展开
展开全部
1: for my future struggle
2: because of you, I may struggle. Because you, I insist. Because you, I try my hardest struggle.
3: let me to drop a coin:
2: because of you, I may struggle. Because you, I insist. Because you, I try my hardest struggle.
3: let me to drop a coin:
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1: for my future struggle
2: because of you, I may struggle. Because you, I insist. Because you, I try my hardest struggle.
3: let me to drop a coin:
If the face, I will go to chat QQ.
If the opposite, I'll go to play online.
If you put on the table, I went to study.
2: because of you, I may struggle. Because you, I insist. Because you, I try my hardest struggle.
3: let me to drop a coin:
If the face, I will go to chat QQ.
If the opposite, I'll go to play online.
If you put on the table, I went to study.
参考资料: 脑子
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1: Only for my next fight 2: Because of you, I would like to fight. Because of you, I insist on fighting. Because of you, I do everything hard. 3: Let me cast a coin: If the face up I went to talk QQ. If the reverse side facing up, I'll play online games. If you stand on the table, I'll learn.'s to do with the software to turn, I tried, simply irrelevant. Octopus professionals who seek English translation ... the best according to context, a little better rhetoric. Do we have to face is a Chinese-style English! first must have a 2,3-sentence, please translate some sense of rhythm, two best little momentum ! problem a bit more. please be patient to answer! few points. Thank you!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询