一个简单的日语句子问题

ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。ラさんは私に夏休みの写真を见せて【もらい】ました。这两个句子意思虽然不一样,但是都可以吧。但是答案说只能用第一句话。谢谢大... ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。
ラさんは私に夏休みの写真を见せて【もらい】ました。

这两个句子意思虽然不一样,但是都可以吧。但是答案说只能用第一句话。
谢谢大家了
展开
 我来答
edlert1ac04c9
2010-08-16 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3217
采纳率:40%
帮助的人:1051万
展开全部
分析第1个句子:ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。

ラさんは:は是提示主语,所以这个句子的主语是“ラさん(小罗)”

くれました:他方给我方,“给”的意思,句子的谓语,肯定是主语(小罗)的动作。

私に:に表示动作(くれました)的方向。

夏休みの写真を见せて:让看暑假的照片。

所以整句直译就是:小罗给我看暑假的照片。

分析第2个句子:ラさんは私に夏休みの写真を见せてもらいました。

ラさんは:同上,句子的主语。

もらいました:“得到”的意思,谓语,主语(小罗)的动作。

私に:に表示动作(もらいました)的方向。

夏休みの写真を见せて:让看暑假的照片。

所以整句直译就是:小罗得到我让他看暑假的照片。
也就是说“我让小罗看暑假的照片”。

选哪个要看场景吧。
gp_namigata
2010-08-16 · TA获得超过1903个赞
知道大有可为答主
回答量:2765
采纳率:0%
帮助的人:1605万
展开全部
ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。
小罗给我看夏假的照片。
ラさんは私に夏休みの写真を见せて【もらい】ました。
日语有点奇怪。
这句意思是我小看小罗。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
bss33
2010-08-16 · TA获得超过2368个赞
知道大有可为答主
回答量:1535
采纳率:85%
帮助的人:1260万
展开全部
授受动词的用法。前个表示给出,后个表示接受。
如果要用后面那种的话,主语就要变成“我”,即
私はラさんに夏休みの写真を见せて【もらい】ました
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
dulilingyuriyu
2010-08-16
知道答主
回答量:41
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
用第一句。ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。在语法上更合适!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
婳婳孔
2010-08-16
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
只能用第一句,因为句子的意思是“小赖给我看了暑假的照片”。
第二个句子是错误的,如果要改的话,应该改为“私はライさんに夏休みの写真を见させてもらいました。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式