请帮忙翻译这首日文+英文的歌曲为中文歌词! 谢谢!!
歌名:BLAZELINE歌手:BACK-ON作词:TEEDAKENJI03作曲:BACK-ON编曲:BACK-ON试听:http://www.im.tv/vlog/Per...
歌名:BLAZE LINE
歌手:BACK-ON
作词:TEEDA KENJI03
作曲:BACK-ON
编曲:BACK-ON
试听:
http://www.im.tv/vlog/Personal/2489768/6010241
日文歌词:
うまく飞び出せない
そんな时は
感じるままに羽を広げ
途切れそうな 想いを
この空に映して
Clash & dash! × 2 强敌を击破!
I lock the next target like the guerilla!
目瞬きしてる间に in your area!
黄色い声援まるで sweet vanilla
Spot light 浴び 确かに change 掴み
You gotta bump it! (YEAH!!)
First battle is in count down 3 2 1
Watch out × 2 I'm about a touch down!
どんな时でも
支えてくれるキミがいるから
何度だって立ち上ガって
あの光が导く
场所へ行こう
Hey cheer leaders!! shake your ass shake your tits for me!
Keep on attackin' so ねじ伏せろ!
Don't be afraid you gotta break the scarecrows
I can see the 栄光 掴んだ映像!!
Pass 回しても 即intercept!
This game 余裕です!
Cuz we got a tech! no time × 2 you better check 时计!
No doubt on the victory and the game is set!!
どんな时でも
支えてくれるキミがいるから
何度だって立ち上ガって
あの光が导く
场所へ行こう
You gotta break the scarecrows
Bump × 3 即intercept!
High voltage 振り切って red zone!!
We gonna get the 栄光
こんな仆でも
支えてくれるキミがいるから
不安を蹴って 希望を掴んで
翼広げ 飞び立つ今
明日を描こう
PS1:请勿用GOOGLD或者电子翻译.谢谢.
PS2:翻译要尽量口语化一点.
PS3:翻译结果请发消息给我.谢谢.
6704君.
你的翻译一点都不口语. 我不是说过别过电子翻译吗. 展开
歌手:BACK-ON
作词:TEEDA KENJI03
作曲:BACK-ON
编曲:BACK-ON
试听:
http://www.im.tv/vlog/Personal/2489768/6010241
日文歌词:
うまく飞び出せない
そんな时は
感じるままに羽を広げ
途切れそうな 想いを
この空に映して
Clash & dash! × 2 强敌を击破!
I lock the next target like the guerilla!
目瞬きしてる间に in your area!
黄色い声援まるで sweet vanilla
Spot light 浴び 确かに change 掴み
You gotta bump it! (YEAH!!)
First battle is in count down 3 2 1
Watch out × 2 I'm about a touch down!
どんな时でも
支えてくれるキミがいるから
何度だって立ち上ガって
あの光が导く
场所へ行こう
Hey cheer leaders!! shake your ass shake your tits for me!
Keep on attackin' so ねじ伏せろ!
Don't be afraid you gotta break the scarecrows
I can see the 栄光 掴んだ映像!!
Pass 回しても 即intercept!
This game 余裕です!
Cuz we got a tech! no time × 2 you better check 时计!
No doubt on the victory and the game is set!!
どんな时でも
支えてくれるキミがいるから
何度だって立ち上ガって
あの光が导く
场所へ行こう
You gotta break the scarecrows
Bump × 3 即intercept!
High voltage 振り切って red zone!!
We gonna get the 栄光
こんな仆でも
支えてくれるキミがいるから
不安を蹴って 希望を掴んで
翼広げ 飞び立つ今
明日を描こう
PS1:请勿用GOOGLD或者电子翻译.谢谢.
PS2:翻译要尽量口语化一点.
PS3:翻译结果请发消息给我.谢谢.
6704君.
你的翻译一点都不口语. 我不是说过别过电子翻译吗. 展开
4个回答
展开全部
うまく飞び出せない 还不能很好的飞翔
そんな时は 这时候
感じるままに羽を広げ 想要把羽翼变大、打破阻碍的想法
途切れそうな 想いを 在这片天空下倒映出来
この空に映して
Clash & dash! × 2 强敌を击破! 冲击*突破*2 击破强劲的敌人
I lock the next target like the guerilla! 我像游击队一样锁定下一个目标
目瞬きしてる间に in your area! 在你的区域内眼神闪烁
黄色い声援まるで sweet vanilla 黄色的支援声就像香甜的香草
Spot light 浴び 确かに change 掴み 在光亮的星点中,确实抓住了改变
You gotta bump it! (YEAH!!) 去猛烈撞击它吧!(Yeah!)
First battle is in count down 3 2 1 最重要的战争正在倒数 3 2 1
Watch out × 2 I'm about a touch down! 小心*2 我快要着陆
どんな时でも 无论什么时候
支えてくれるキミがいるから 都有支援着我的你在
何度だって立ち上ガって 无论多少次都可以站起来
あの光が导く 奔向那道光指引的地方!
场所へ行こう
Hey cheer leaders!! shake your ass shake your tits for me!
Keep on attackin' so ねじ伏せろ!
Don't be afraid you gotta break the scarecrows
I can see the 栄光 掴んだ映像!!
Pass 回しても 即intercept!
This game 余裕です!
Cuz we got a tech! no time × 2 you better check 时计!
No doubt on the victory and the game is set!!
嘿,欢呼首领们!摇摆你的愚蠢和报复!
继续攻击,打到他们趴下!
不要害怕打到可怜的人们!
我可以看见荣誉的景象!
就算多次被拦截也要pass!
这个游戏对我来所绰绰有余!
因为我有必杀技!没时间*2 你最好查查计时器!
不要怀疑我们的胜利,游戏要被重置!
どんな时でも 无论什么时候
支えてくれるキミがいるから 都有支援着我的你在
何度だって立ち上ガって 无论多少次都可以站起来
あの光が导く 奔向那道光指引的地方!
场所へ行こう
You gotta break the scarecrows 你要打破不堪一击的障碍
Bump × 3 即intercept! 即使有阻碍 冲击*3
High voltage 振り切って red zone!! 高电压 拜托 红色区域
We gonna get the 栄光 荣誉在我们手上
こんな仆でも 即使是这样的我
支えてくれるキミがいるから 因为有支援的你在
不安を蹴って 希望を掴んで 踢飞不安 抓住希望
翼広げ 飞び立つ今 羽翼变大,展翅飞翔的现在
明日を描こう 尽情的描绘明天
其实有些英文不翻译,更加有原曲的风格。个人翻译,仅供参考。不足之处,请见谅!
希望我的回答对你有帮助!
そんな时は 这时候
感じるままに羽を広げ 想要把羽翼变大、打破阻碍的想法
途切れそうな 想いを 在这片天空下倒映出来
この空に映して
Clash & dash! × 2 强敌を击破! 冲击*突破*2 击破强劲的敌人
I lock the next target like the guerilla! 我像游击队一样锁定下一个目标
目瞬きしてる间に in your area! 在你的区域内眼神闪烁
黄色い声援まるで sweet vanilla 黄色的支援声就像香甜的香草
Spot light 浴び 确かに change 掴み 在光亮的星点中,确实抓住了改变
You gotta bump it! (YEAH!!) 去猛烈撞击它吧!(Yeah!)
First battle is in count down 3 2 1 最重要的战争正在倒数 3 2 1
Watch out × 2 I'm about a touch down! 小心*2 我快要着陆
どんな时でも 无论什么时候
支えてくれるキミがいるから 都有支援着我的你在
何度だって立ち上ガって 无论多少次都可以站起来
あの光が导く 奔向那道光指引的地方!
场所へ行こう
Hey cheer leaders!! shake your ass shake your tits for me!
Keep on attackin' so ねじ伏せろ!
Don't be afraid you gotta break the scarecrows
I can see the 栄光 掴んだ映像!!
Pass 回しても 即intercept!
This game 余裕です!
Cuz we got a tech! no time × 2 you better check 时计!
No doubt on the victory and the game is set!!
嘿,欢呼首领们!摇摆你的愚蠢和报复!
继续攻击,打到他们趴下!
不要害怕打到可怜的人们!
我可以看见荣誉的景象!
就算多次被拦截也要pass!
这个游戏对我来所绰绰有余!
因为我有必杀技!没时间*2 你最好查查计时器!
不要怀疑我们的胜利,游戏要被重置!
どんな时でも 无论什么时候
支えてくれるキミがいるから 都有支援着我的你在
何度だって立ち上ガって 无论多少次都可以站起来
あの光が导く 奔向那道光指引的地方!
场所へ行こう
You gotta break the scarecrows 你要打破不堪一击的障碍
Bump × 3 即intercept! 即使有阻碍 冲击*3
High voltage 振り切って red zone!! 高电压 拜托 红色区域
We gonna get the 栄光 荣誉在我们手上
こんな仆でも 即使是这样的我
支えてくれるキミがいるから 因为有支援的你在
不安を蹴って 希望を掴んで 踢飞不安 抓住希望
翼広げ 飞び立つ今 羽翼变大,展翅飞翔的现在
明日を描こう 尽情的描绘明天
其实有些英文不翻译,更加有原曲的风格。个人翻译,仅供参考。不足之处,请见谅!
希望我的回答对你有帮助!
展开全部
飞不顺利
那样的时候
羽扩大就
就这样的感情
在这片天空上
clash & dash !任一×2强敌!
lock the next target like i the guerilla !
眼睛眨着眼间in your area呢!
像vanilla尖叫lovesosweet
确实light在with change不满
you gotta bump it !(试!
battle is in count石夕first 3 2 1
watch out×2 i ' m a touch石夕国立!
不管怎样都
支持你
因为立ち上男人家几次
那光芒引导
到别的地方去吧
leaders hey cheer ! !tits your ass性感的性感发布了出来。
据悉attackinねじ伏せろkeep on’!
don ' t be afraid you gotta the scarecrows是因为
i can see the荣光抓住映像! !
下次也即intercept了!
this game从容。
cuz we got a tech !no time×2 you第表!期待
no doubt on the凝聚and the game is set ! !
不管怎样都
支持你
因为立ち上男人家几次
那光芒引导
到别的地方去吧
gotta the scarecrows是因为你
听bump×3即intercept !
出其red zone ! !
we gonna get the光荣
我也是这样
支持你
希望不安抓住踏着
现在的翅膀展开飞起
明天描绘
那样的时候
羽扩大就
就这样的感情
在这片天空上
clash & dash !任一×2强敌!
lock the next target like i the guerilla !
眼睛眨着眼间in your area呢!
像vanilla尖叫lovesosweet
确实light在with change不满
you gotta bump it !(试!
battle is in count石夕first 3 2 1
watch out×2 i ' m a touch石夕国立!
不管怎样都
支持你
因为立ち上男人家几次
那光芒引导
到别的地方去吧
leaders hey cheer ! !tits your ass性感的性感发布了出来。
据悉attackinねじ伏せろkeep on’!
don ' t be afraid you gotta the scarecrows是因为
i can see the荣光抓住映像! !
下次也即intercept了!
this game从容。
cuz we got a tech !no time×2 you第表!期待
no doubt on the凝聚and the game is set ! !
不管怎样都
支持你
因为立ち上男人家几次
那光芒引导
到别的地方去吧
gotta the scarecrows是因为你
听bump×3即intercept !
出其red zone ! !
we gonna get the光荣
我也是这样
支持你
希望不安抓住踏着
现在的翅膀展开飞起
明天描绘
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这首歌翻译成中文的时候是这样的:
飞不顺利
那样的时候
羽扩大就
就这样的感情
在这片天空上
clash & dash !任一×2强敌!
lock the next target like i the guerilla !
眼睛眨着眼间in your area呢!
像vanilla尖叫lovesosweet
确实light在with change不满
you gotta bump it !(试!
battle is in count石夕first 3 2 1
watch out×2 i ' m a touch石夕国立!
不管怎样都
支持你
因为立ち上男人家几次
那光芒引导
到别的地方去吧
leaders hey cheer ! !tits your ass性感的性感发布了出来。
据悉attackinねじ伏せろkeep on’!
don ' t be afraid you gotta the scarecrows是因为
i can see the荣光抓住映像! !
下次也即intercept了!
this game从容。
cuz we got a tech !no time×2 you第表!期待
no doubt on the凝聚and the game is set ! !
不管怎样都
支持你
因为立ち上男人家几次
那光芒引导
到别的地方去吧
gotta the scarecrows是因为你
听bump×3即intercept !
出其red zone ! !
we gonna get the光荣
我也是这样
支持你
希望不安抓住踏着
现在的翅膀展开飞起
明天描绘
飞不顺利
那样的时候
羽扩大就
就这样的感情
在这片天空上
clash & dash !任一×2强敌!
lock the next target like i the guerilla !
眼睛眨着眼间in your area呢!
像vanilla尖叫lovesosweet
确实light在with change不满
you gotta bump it !(试!
battle is in count石夕first 3 2 1
watch out×2 i ' m a touch石夕国立!
不管怎样都
支持你
因为立ち上男人家几次
那光芒引导
到别的地方去吧
leaders hey cheer ! !tits your ass性感的性感发布了出来。
据悉attackinねじ伏せろkeep on’!
don ' t be afraid you gotta the scarecrows是因为
i can see the荣光抓住映像! !
下次也即intercept了!
this game从容。
cuz we got a tech !no time×2 you第表!期待
no doubt on the凝聚and the game is set ! !
不管怎样都
支持你
因为立ち上男人家几次
那光芒引导
到别的地方去吧
gotta the scarecrows是因为你
听bump×3即intercept !
出其red zone ! !
we gonna get the光荣
我也是这样
支持你
希望不安抓住踏着
现在的翅膀展开飞起
明天描绘
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询