窓が开きました。可以换成wa吗? 値段を安くします。 値段は安くします。 値段が安くなります。

値段を安くなります。値段は安くなります。以上语法算错误吗?求解啊。。... 値段を安くなります。
値段は安くなります。
以上语法算错误吗?求解啊。。
展开
 我来答
fjh1025
2014-09-01 · TA获得超过6.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:90%
帮助的人:5346万
展开全部
1)这句话是省略了主主语,如「この部屋は窓が开きました」(这个房间窗开了),所以“窓”还是用副主语「が」好一点。
2)「値段を安くします」---“将价格降下来”(这个是主动做的)
「値段は安くなりました」---“价格便宜(降下来)了”(这个是被动的)
追问
就是想问问 以上五种语法算错误吗
追答
「値段は安くします」和「値段を安くなります」,这2个语法有问题。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式