窓が开きました。可以换成wa吗? 値段を安くします。 値段は安くします。 値段が安くなります。 値段を安くなります。値段は安くなります。以上语法算错误吗?求解啊。。... 値段を安くなります。値段は安くなります。以上语法算错误吗?求解啊。。 展开 我来答 1个回答 #热议# 网上掀起『练心眼子』风潮,真的能提高情商吗? fjh1025 2014-09-01 · TA获得超过6.5万个赞 知道大有可为答主 回答量:1.5万 采纳率:90% 帮助的人:5346万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1)这句话是省略了主主语,如「この部屋は窓が开きました」(这个房间窗开了),所以“窓”还是用副主语「が」好一点。2)「値段を安くします」---“将价格降下来”(这个是主动做的) 「値段は安くなりました」---“价格便宜(降下来)了”(这个是被动的) 追问 就是想问问 以上五种语法算错误吗 追答 「値段は安くします」和「値段を安くなります」,这2个语法有问题。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2016-06-13 安くします 便宜,简体是安くす吗?値段はとても高いで、少し安くし 3 2014-03-11 日语下面这两句话应该如何的准确翻译? 【デジカメの値段は安くなります】 【デジカメの値段は安くなり 2008-12-28 この靴は値段のわりには丈夫だ 2017-09-06 日语中やすい和にくい用法问题 21 2011-07-05 安くして 10 2016-08-06 关于日语的问题【食べ物の値段(食物的价格)】 2016-06-09 当店は お値段の ランチを用意しております お买い得な お手ごろな 选哪一个? 6 2017-09-06 怎么用日语简单解释(おまけ)和(もったいない)这两个? 3 更多类似问题 > 为你推荐: